Translation of "just an estimation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Estimation - translation : Just - translation : Just an estimation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's too much of an estimation. | Это слишком оценки. |
It's too much of an estimation. | Это слишком приблизительно. |
In my estimation, he is an honest man. | По моему мнению, он честный человек. |
That is the perfect application for a power of 10 estimation, as we don't need an exact answer an estimation will work. | Но она идеальна для применения экспоненциальной оценки раз точный ответ нам не важен, оценка вполне подойдёт. |
Time estimation algorithm | Алгоритм вычисления времени |
There was an estimation, a conservative estimation, a couple of years ago that the U.S. economy benefited by 57 billion dollars per year. | По некоторым оценкам консервативным оценкам пару лет назад, экономика США получает прибыль в 57 миллиардов долларов в год. |
There was an estimation, a conservative estimation, a couple of years ago that the U.S. economy benefited by 57 billion dollars per year. | По некоторым оценкам консервативным оценкам пару лет назад, экономика США получает прибыль в 57 миллиардов долларов в год. |
It's called density estimation. | Это называется расчет плотности. |
Estimation of sompling errors | СТАТМА П, А. |
(c) Differences in estimation parameters. | c) разница в параметрах сметы. |
While this doesn't tell us exactly how many people live there, it serves an accurate estimation for the actual population of just under three million people. | Хотя это не точное число жителей, это достаточно верная оценка реальной численности, равной чуть менее трёх миллионов человек. |
Further, the estimation indicates as follows | 94 570 семей, или 25 , не обеспечены нормальными жилищными условиями |
Inventories and estimation methods, August 1993. | Кадастры и методы оценки), август 1993 года. |
Can't you even make this estimation? | Ты не можешь определить нормально? |
b Estimation based on 2004 actual charges. | b Оценка на базе фактических расходов 2004 года. |
So, first, the first term is estimation. | Итак, во первых, поговорим о вычислениях. |
Non proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks. | В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска. |
The Constructive Cost Model (COCOMO) is an algorithmic software cost estimation model developed by Barry W. Boehm. | COnstructive COst MOdel (COCOMO модель издержек разработки) это алгоритмическая модель оценки стоимости разработки программного обеспечения, разработанная Барри Боэмом (Barry Boehm). |
Estimation of emission reduction Some Parties included an assessment of the impacts of measures on GHG emissions. | С. Оценка сокращения выбросов |
There are subtleties in the estimation of RTT. | Проталкивание используется, например, в интерактивных приложениях. |
Is it harder or easier in your estimation? | Так это стало труднее или легче по Вашей оценке? |
This is, in His estimation, the most superior. | Это, по Его мнению, самое лучшее. |
In state estimation that's a really fancy word for just computing the probability of the internal or hidden state given measurements. | Вероятность результата это просто красивое название для расчета вероятности внутреннего или скрытого состояния на основе наблюдаемых результатов. |
Data in this section are based on an estimation using FDI flow data available as of December 2004. | Данные, представленные в настоящем разделе, основываются на оценках с использованием информации о потоках ПИИ, имевшейся по состоянию на декабрь 2004 года. |
But they failed to make a just estimation of God when they said He did not reveal to any man any thing. | И не почтили они многобожники Аллаха должным образом, когда сказали Ничего не ниспосылал Аллах человеку . |
But they failed to make a just estimation of God when they said He did not reveal to any man any thing. | Не ценили они Аллаха должной ценой, когда говорили Ничего не низводил Аллах человеку . |
But they failed to make a just estimation of God when they said He did not reveal to any man any thing. | Они не оценили Аллаха должным образом, когда сказали Аллах ничего не ниспосылал человеку . |
But they failed to make a just estimation of God when they said He did not reveal to any man any thing. | Они не воздали Аллаху должным образом, когда заявили Аллах ничего не ниспосылал ни одному человеку . |
But they failed to make a just estimation of God when they said He did not reveal to any man any thing. | Они оценки должной Господу не дали, говоря Аллах ведь ничего для человека не послал . Скажи Кто Книгу ниспослал, С которою явился Муса Как со Светом и Руководством для людей? |
But they failed to make a just estimation of God when they said He did not reveal to any man any thing. | Они не чтят Бога с подобающей Ему честию вот, они говорят Бог ни одному человеку ничего никогда не ниспосылал свыше . |
They do not esteem God with the right estimation. | Не почтили они многобожники Аллаха должным образом (приравняв Ему своих идолов и измышленные божества). |
They do not esteem God with the right estimation. | Не оценили они Аллаха должной ценой. |
They do not esteem God with the right estimation. | Эти многобожники не знали Аллаха, как должны были знать, и не оценили Его должной ценой, поклоняясь помимо Него самым слабым существам. |
They do not esteem God with the right estimation. | Они не воздали Аллаху по Его подлинному достоинству. |
They do not esteem God with the right estimation. | Они не чтят Бога честию, Ему подобающею. |
One is prediction, and one is called state estimation. | Первая предсказание, и вторая так называемая вероятность результата. |
81. Pretty incredible, given our order of magnitude estimation. | Это просто нeвероятно, если сравнить с нашей оценкой. |
Random Independent research allows provides an estimation of the to estimate the number of public participation procedures for at approximately | Согласно оценкам, полученным с помощью независимых исследований, ежегодно осуществляется около 2 000 3 000 процедур с участием общественности. |
The ability to use the power of 10 as an estimation tool can come in handy every now and again, | Записывать числа таким образом может пригодиться во многих случаях, например, чтобы угадать, сколько драже M amp M's в банке. |
I work with kind of estimation, shuffle tracking ah, good. | Я работаю, скажем так, с вычислениями, с подтасовкой карт Да, хорошо. |
Caution was needed when using results for population exposure estimation | При использовании ее результатов для оценки воздействия на население в целом необходимо проявлять осторожность |
c Estimation based on 2004 actual charges for building 1. | c Оценка на базе фактических платежей 2004 года по зданию 1. |
I work with kind of estimation, shuffle tracking ah, good. | Я работаю, скажем так, с вычислениями, с подтасовкой карт... Да, хорошо. |
The handling of production data correction, harmonization, estimation, derivation, etc. | СТРАН должно иметь в наличии широкий диапазон различных продуктов и услуг. |
Estimation of breakdown of total living space by selected types | Централизованное теплоснабжение |
Related searches : Is An Estimation - Give An Estimation - Make An Estimation - Provide An Estimation - For An Estimation - Provides An Estimation - An Approximate Estimation - An Estimation When - Just An Information - Just An Idea - Just An Update - Just An Example