Translation of "just one way" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Just bring her back one way or the other. | Само вратете ја назад, на еден или друг начин. |
But that s also just one way of investigating the reality. | Но это лишь одна из граней реальности. |
Tom's apartment is way too big for just one man. | Квартира Тома слишком велика для одного человека. |
One way would be if you actually just diffuse across. | Первый путь если вы просто диффундируете. |
' Just ... no way. | Испания, середина XVI века. |
And to me 'Just The Way You Are' is one of those songs. | Для меня Just The Way You Are одна из таких песен. |
Epic battles between carnivores like these are just one way to get food. | Эпические сражения между плотоядными, подобные этому, это лишь один из способов добыть еду. |
But just remember one thing. I'll feel the same way, and mine will be dragging just as far. | Но просто помните, что сам я буду чувствовать то же самое, и также буду едва волочить ноги. |
One way or round trip? One way, please. | Туда и обратно или только туда? Только туда, пожалуйста . |
Two thirds go all the way to 450 volts. This was just one study. | Две трети дошли до 450 вольт. Это было только одно исследование. |
OK, so just one more quick example of a way you can have intersex. | Ещё один маленький пример о том, какой бывает интерсексуальность. |
One way. | Да. САРА |
We can't just drill our way out, we can't just bomb our way out. | We can't just drill our way out, we can't just bomb our way out. |
And univariate is just a fancy way of saying one variable. So, that's linear regression. | И другое имя для этой можели одномерная линейная регрессия, где одномерная это всего лишь более ученое слово для функции одной переменной. |
That's way we actually suppose to do if we want to make just one flag. | И вообщем то это то, что мы должны делать если мы хотим сделать просто один флаг. |
So that is one way, you just get this is equal to 20 over 29. | Т.е. вероятность равна 20 29. |
Now just one more, please. Just one more. | Ещё разок, пожалуйста. |
Today, there is broad agreement that the drug problem is not one just of supply, in the same way as it is not one just of demand. | Сегодня многие согласны с тем, что проблема наркотиков это не просто проблема поставок, равно как и не просто проблема спроса. |
There was just no way. | Никак не получится. |
Just keep it this way. | Просто оставить его в таком виде. |
It just lost it's way. | Она просто потерялась. |
We just lost our way. | Мы просто заблудились. |
Just the way you were. | Выглядите так, как только что. |
He just talks that way. | Просто у него такая манера разговора. |
It just happened that way. | Так получилось. |
Just the way you wanted. | Как ты и хотел. |
It's just a short way. | Спасибо, мне не далеко. |
It just seems that way. | Только так кажется. |
Just one? | Только один? |
Just one. | Всего лишь один. |
Just one. | Всего лишь один. |
Just one? | Всего одно? |
Just one! | Только один чит код! |
Just one? | Один танец? |
Just one. | Но, только одну рюмочку, не больше. |
Just one. | Есть ещё один. |
Just one. | Но только один раз. |
But either way, if you have one 65, this is literally just going to be 65. | Другой способ, если вы считаете 1 на 65, это будет просто 65. |
One way preferences | Односторонние преференции |
One way travel | Проезд в один конец |
That's one way. | Это один способ. |
That's one way. | Вот что такое ДНК оригами. |
Here's one way. | Вот один способ. |
The trouble is one person thinks one way. And one person thinks another way. | Проблема в том, что один человек думает так, другой думает иначе. |
Just one, the last one. | Ещё один поцелуй. Всего один. Последний. |
Related searches : Just One - One-way - One Way - Just Another Way - Just One Problem - Just One Step - Is Just One - Just One Click - Just One Line - In Just One - Just One Thought - Just One Addition - Just Pick One - Just One Hint