Translation of "justifiably proud" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Justifiably - translation : Justifiably proud - translation : Proud - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The United Nations can be justifiably proud of this singular achievement. | Организация Объединенных Наций может по праву гордиться этим выдающимся достижением. |
The Latin American and Caribbean region is justifiably proud of his performance. | Регион Латинской Америки и Карибского бассейна по праву гордится его работой. |
We in the Caribbean are justifiably proud of his contributions to the Assembly apos s deliberations. | Страны Карибского бассейна по праву гордятся его вкладом в работу Генеральной Ассамблеи. |
Looking back over the past 60 years, there is much of which we can justifiably be proud. | Оглядываясь назад, на эти 60 лет, мы видим, что многое достойно нашей гордости. |
They died at a very early age, but they left a legacy of which we are justifiably proud. | Они умирали в совсем молодом возрасте, но они оставили наследие, которым мы по праву гордимся. |
Hence, the current borrowing policy is, justifiably, cautious. | Поэтому проводимая в настоящее время политика в области задолженности является вполне разумной. |
I think that we can justifiably doubt this. | Я думаю, что мы вполне обоснованно, можем усомниться в этом. |
The international community can be justifiably proud of itself in having supported the process of change at several critical junctures in the history of the anti apartheid struggle. | Международное сообщество может по праву гордиться собой, ибо оно поддерживало процесс перемен на целом ряде критических этапов в истории борьбы против апартеида. |
The installation of a majority government in that country, under the leadership of President Nelson Mandela, is a historic development of which the entire international community is justifiably proud. | Приход к власти в этой стране правительства большинства под руководством президента Нельсона Манделы является историческим событием, и все международное сообщество этим по праву гордится. |
I want to help students feel justifiably and I want to emphasize the word justifiably confident in their ability to write small and medium sized programs. | Я хочу помочь студентам ощутить свою состоятельность, и я хочу подчеркнуть слово состоятельность , то есть уверенность в своей способности писать маленькие и средние программы. |
Proud, proud men. | Какие гордые. |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | И постиг их неверующих адитов (поражающий насмерть) шум по праву за их неверие (и все они погибли). И сделали Мы их (подобными) (растительному) сору (который несет поток) их тела высохли . |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | и постиг их вопль воистину, и сделали Мы их точно сором (в потоке). |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | В другом аяте говорится Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона (54 31). Но на этом их страдания не закончились, потому что вслед за наказанием они были удостоены проклятия и унижения перед лицом всех обитателей миров. |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | Вопль поразил их по справедливости, и Мы обратили их в подобие сора, растворенного в потоке. |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | И постиг их внезапный вопль, такой сильный, что уничтожил их всех, потому что они заслужили это. Мы унизили их так, что они стали подобны унесённому потоком сору из ветвей и листьев деревьев. |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | И настиг их трубный глас по справедливости, и Мы обратили их в нечто подобное сору на гребне волны . |
Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. | Истинно, крик поразил их, и они унесены были пред Нами, как уносится сор быстриною ручья. |
I am proud of my position because... proud of... proud...' she could not say what she was proud of. | Я горда своим положением, потому что... горда тем... горда... Она не договорила, чем он была горда. |
Ah, this is a proud, proud day. | Это великий, великий день. |
Proud. | Меня это наполнило гордостью. |
Proud. | Что? Гордость. |
Proud... | Это уж точно. |
The transverse, multi functional subject of safety within the rail sector continues to be high on our agenda. As a result, there is a sector wide safety record of which the railway community can be justifiably proud. | Комплексная, многогранная проблема безопасности в железнодорожном секторе по прежнему остается одним из приоритетных пунктов нашей повестки дня. |
I'm proud. | Горжусь. |
Very proud. | Большой гордостью. |
Mighty proud! | Очень горда! |
Too proud? | Что, слишком горды? |
Yet, that very enhanced connection breeds, justifiably, a great impatience among those who are most disadvantaged. | Однако это укрепление связи вызывает, и вполне оправданно, нетерпение у тех, кто находится в менее выгодном положении. |
Enhanced protection of human rights is justifiably receiving greater priority in the work of our Organization. | Повышенное внимание к вопросу о защите прав человека справедливо получает все более высокий приоритет в работе нашей Организации. |
He first re nominated the existing, lackluster Prime Minister, who was justifiably voted down by the Parliament. | Сначала он повторно выдвинул нынешнего бесцветного премьер министра, который не без оснований был отвергнут парламентом. |
The library still exists and can justifiably claim to be the forerunner of later public library systems. | Библиотека всё ещё существует, и может быть названа предтечей современной системы общественных библиотек. |
Proud of her! | Горжусь ей! |
proud strong confident | гордая сильная уверенная |
I'm not proud. | Я не гордый. |
I'm not proud. | Я не гордая. |
I'm not proud. | Я не горжусь. |
Tom was proud. | Том был горд. |
I'm so proud. | Я так горд. |
Just so proud. | Мы такие гордые. |
Make daddy proud. | Быстрей! |
He is proud ! | Он гордый! |
I'm so proud. | Я так тобой горжусь. |
Proud of yourself? | Очень благородно. |
A proud race. | Гордые животные. |
Related searches : And Justifiably So - Proud History - Proud Tradition - Feel Proud - My Proud - Proud Partner - Proud Legacy - Proud Daddy - Proud Record - Just Proud - Overly Proud - Proud That