Translation of "keep a track" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Keep to the track, to the beaten track | Пусть не прельщает привычный фасад, |
Keep to the track, to the beaten track | Лучше послушай ты сердце внутри, |
Keep to the track, to the beaten track | Путь твой проторённый виден вдали, |
Keep to the track, to the beaten track | И уже не прельщает привычный фасад |
Keep track of him. | Следи за ней. |
Plasmoid to keep track of a single torrent | Плазмоид, следящий за состоянием выбранного торрентаComment |
We have to keep track as a whole. | Нам необходимо вести учет всего. |
Keep track of your weight | Следите за своим весом |
Keep track of your finances. | Держи свои финансы на контроле. |
Keep away from the track. | Не ходи на ипподром. |
That's a lot of particles to keep track of. | Немало частиц, и кажется странным, |
So you keep track of each.Student | Следите за каждой из них. Ученик |
You're hard to keep track of. | Как это ты не уследила. |
How did we keep track of time without a clock? | Как мы можем следить за временем без часов? |
I never can keep track of you. | Я никогда не знаю, где ты. |
Hard to keep track in this mob. | Найди её, Джонни. |
Tom asked me to keep track of Mary. | Том попросил меня последить за Мэри. |
And she now only needs to keep track of a single key. | Таким образом ей нужно будет следить за одним единственным ключом. |
Keep to the track, to the beaten track Never return to the bridges you've burned. | Пусть не прельщает привычный фасад, К сожжённым мостам тропу позабудь навсегда. |
We are going to need a variable to keep track of the results as we go, as well as a variable to keep track of how many times we go. | Нам понадобится переменная для хранения промежуточных результатов, а также переменная для хранения количества оставшихся шагов. |
Log all messages to keep track of your conversations | Сохранение всех разговоров в журналеName |
How do you keep track of all those numbers? | Как же тогда отслеживать все эти числа? |
I keep track of the toy market pretty closely. | я xopoшo знaю pынoк игpyшeк. |
Keep to the track, to the beaten track Memory holds all you need of the truth. | Пусть не прельщает привычный фасад, В жизни на правду всегда будет спрос. |
Keep to the track, to the beaten track No one is waiting and nothing is there. | Лучше послушай ты сердце внутри, Нет никого и не слышны даже стоны. |
Keep to the track, to the beaten track No one is waiting and nothing is there. | И уже не прельщает привычный фасад И позади остался лишь пух. |
So maybe we can keep a track on that particular kind of abuse. | Поэтому, возможно, мы сможем сохранить трек по этому конкретному рода злоупотреблений. |
The only thing I did was keep track of a man named Worth. | Единственное, что я делал, то только следил за человеком по имени Ворт. |
So, I could take I could keep track of data. | Я мог бы... Я мог бы вести учет данных. |
Why does it matter that we keep track of time? | Почему нам так важно следить за временем? |
Points in basketball are used to keep track of the score in a game. | Очки () показатель в баскетболе, который используются для определения победителя в игре. |
Slon.ru, while inaccessible, used Storify.com to keep track of the elections. | Будучи недоступным, Slon.ru использовал Storify.com для отслеживания хода выборов. |
Let me make sure I keep track of them up here. | Позвольте убедиться, что я их отслеживаю. |
You were supposed to keep her away from the track, too. | Как ты намеривался удержать ее в стороне от ипподрома? |
I will support you, I will encourage you to move forward, keep focused and keep on track. | Я буду воодушевлять вас на продвижение вперёд и поддерживать на должном уровне. |
Sense of them. How do we keep track of the rules setter. | Как мы можем отслеживать их и их источник? |
I'll write adult here so we keep track of which is which. | Я напишу здесь взрослый, чтобы вы понимали, что к чему. |
Well, I can't keep track of all the babies born in Loyalton. | Я не могу отследить рождение всех детей в Лоялтоне. |
The LHC magnets that keep the particles on their track, they store a huge amount of energy. | В магнитах LHC, которые удерживают частицы на их пути, хранится огромное количество энергии. |
You wanna keep track of the phone numbers of all of your friends. | Вы хотите хранить записи о телефонных номерах всех ваших друзей. |
While we're doing this, let's keep track of the areas of the pieces. | Пока мы это делаем, определим площадь получаемых частей. |
This was part of the drive to keep the partnership projects on track. | Это помогло сохранить проекты партнерства в нужном русле. |
But just as industrialized countries need a stimulus, African economies need a boost to keep their progress on track. | Но подобно тому, как промышленно развитым странам необходимо экономическое стимулирование, экономика африканских стран нуждается в активной поддержке для сохранения достигнутого прогресса. |
Never retreat to the 'glorious past.' Keep to the track, to the beaten track Treat every day of your life as your last. | Не отступай к пережитым грехам. Путь твой проторённый виден вдали, Жизнь лишь люби, не считай по годам. |
You mean he likes to keep track of you, I say, and she laughs. | Ты хочешь сказать, что ему нравится за тобой следить? , сказала я, и она рассмеялась. |
Related searches : Keep Track - I Keep Track - We Keep Track - Keep Track With - Keep Close Track - Keep On Track - Can Keep Track - Keep Better Track - Shall Keep Track - Follow A Track - Track A Shipment - Track A Problem - Draw A Track