Translation of "keep customers happy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Customers - translation : Happy - translation : Keep - translation : Keep customers happy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The customers are happy. | Клиенты счастливы. |
Don't keep customers waiting! | Не заставляй посетителей ждать! |
When I got there, we had zero happy customers. | Когда я туда пришел, там был ноль счастливых клиентов. |
The monkey house and the aviary gets the happy customers. | Для счастливых посетителей клетка с обезьянами и птичий вольер. |
The pub owner Tom O'Flanagan is happy to have customers again. | Владелец паба Том O Флэнаган рад, что у него снова есть клиенты. |
If I am happy, I do mathematics to keep happy. | Если я счастлив, я занимаюсь математикой, чтобы удержать счастье. |
It'll keep the children happy too. | И чтобы дети были счастливы. |
I keep contact between Matuschek and the customers on a bicycle. | Я поддерживаю контакт между магазином и покупателями. На велосипеде. |
I said OK to keep her happy. | Я сказал да , чтобы доставить ей удовольствие. |
I wanted to keep that marriage happy. | Я всего лишь хотела спасти их от несчастья! |
They know I must keep you happy, | Они знают, что я должен о тебе заботиться. |
I want to keep trigger pullers trigger happy. | Пусть они остаются агрессивными. |
I see guys to keep my family happy. | Я встречаюсь с парнями ради счастья своей семьи. |
But, I have to keep myself happy, I cannot keep crying, she added. | Но я должна быть счастлива, плакать нельзя , добавляет она. |
And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel? | И когда клиенты обращаются в эту компанию, и имеют дело с счастливыми людьми, способными принимать решения и довольными жизнью, как чувствуют себя клиенты? |
It would've kept the curator very happy, but it wasn't going to keep us happy. | Он счёл бы это за большое счастье, но вряд ли счастливыми были бы мы. |
We keep in touch and I m happy for her. | Мы всё ещё общаемся, и я счастлив за неё. |
'Cause my job is to keep him happy, see? | Я должен веселить его. |
This encourages customers to keep them for souvenirs, at a profit to the casino. | Это побуждает клиентов приобретать их как сувениры, принося казино дополнительную прибыль. |
And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel? They feel great. | И когда клиенты обращаются в эту компанию, и имеют дело с счастливыми людьми, способными принимать решения и довольными жизнью, как чувствуют себя клиенты? Отлично. |
Ms. Klotch is an amateur. I gotta keep everybody happy, miss. | Мисс Клотч аматор я пытаюсь осчастливить всех, мисс |
We'll get married all over again just to keep you happy. | Мы будем жениться снова и снова, чтобы ты был счастлив. |
I was happy and proud to keep going, just for you. | И я был счастлив и гордился, что могу жить только для тебя. |
It is of special importance in the field of marketing where companies keep an eagle eye on competitors and customers in order to keep pace with modern trends and analyze the needs, demands and desires of their customers. | Все большую важность принимает НИОКР (R D) для маркетинга, компании отслеживают последние разработки конкурентов и потребности потребителей с тем, чтобы сонастроить с ними собственные исследования. |
Customers. | К клиентам. |
Customers. | К клиентам. |
I know that she'd want above all that you keep Arthur happy. | Больше всего она бы хотела, чтобы вы с Артуром были счастливы. |
The sales man ager (which did not exist as such before) got feedback from the customers who are happy or not happy with the quality, the quantity, the design. | Менеджер по продажам (должности которого раньше просто не суще ствовало на предприятии) получает информацию от потребителей, которые до вольны или не довольны качеством, количеством и дизайном продукции. |
And what do great customers do, great feeling customers? | А что делают клиенты, которые чувствуют себя отлично? |
What customers? | Каких пассажиров? |
No customers? | Клиентов нет? |
Customers Unilever is one of the main customers of Wilmar. | Wilmar International владеет более 400 промышленных предприятий в азиатском регионе. |
The settlers have various needs that have to be fulfilled to keep them happy. | Поселенцы имеют различные потребности, которые должны быть удовлетворены, иначе они забастуют. |
Only to keep the missus happy. I'd do anything for her, even the shopping. | Может, она ещё и за продуктами будет ходить? |
It will be your job to keep them happy, make friends for the company. | Вашей задачей будет сделать их довольными, друзьями компании. |
Are you happy, happy, happy, happy, happy? | Ты счастлива, счастлива, счастлива, счастлива? |
We're good customers. | Мы платим много денег. |
They need customers. | Им нужны клиенты. |
Principle Customers focus | Принцип 1 Ориентация на потребителя |
Provides loyal customers | Хорошее следование |
Profits Customers Competitors | Снижающаяся прибыль |
Including new customers | 250 вкл. новых клиентов |
Many customers tonight? | Много народу сегодня? |
Get more customers. | Получим больше клиентов. |
Ask the customers. | Спросите других. |
Related searches : Happy Customers - Keep Happy - Keep Customers - Make Customers Happy - Keep Clients Happy - Keep You Happy - Keep Everyone Happy - Keep Me Happy - Keep Them Happy - Keep Her Happy - Keep Customers Engaged - Keep Customers Loyal - Happy Happy