Translation of "keep her happy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I said OK to keep her happy.
Я сказал да , чтобы доставить ей удовольствие.
We keep in touch and I m happy for her.
Мы всё ещё общаемся, и я счастлив за неё.
Only to keep the missus happy. I'd do anything for her, even the shopping.
Может, она ещё и за продуктами будет ходить?
If I am happy, I do mathematics to keep happy.
Если я счастлив, я занимаюсь математикой, чтобы удержать счастье.
It'll keep the children happy too.
И чтобы дети были счастливы.
Make her happy.
Подарите ей счастье.
Make her happy.
Сделать её счастливой.
I wanted to keep that marriage happy.
Я всего лишь хотела спасти их от несчастья!
They know I must keep you happy,
Они знают, что я должен о тебе заботиться.
I made her happy.
Я сделал её счастливой.
I made her happy.
Я осчастливил её.
He made her happy.
Он сделал её счастливой.
It made her happy.
Это её обрадовало.
I'm happy for her.
Я рада за неё.
I'm happy for her.
Я рад за неё.
It made her happy.
Это делало ее счастливой.
Let her keep her diary!
Оставь ей дневник!
I want to keep trigger pullers trigger happy.
Пусть они остаются агрессивными.
I see guys to keep my family happy.
Я встречаюсь с парнями ради счастья своей семьи.
But, I have to keep myself happy, I cannot keep crying, she added.
Но я должна быть счастлива, плакать нельзя , добавляет она.
Keep her entertained.
Не давай ей скучать.
Lucy made her parents happy.
Люси осчастливила своих родителей.
I will make her happy.
Я сделаю её счастливой.
She made her mother happy.
Она сделала свою мать счастливой.
She makes her mother happy.
Благодаря ей, её мать счастлива.
I was happy for her.
Я был счастлив за неё.
I was happy for her.
Я была счастлива за неё.
That won't make her happy.
Это её не обрадует.
It doesn't make her happy.
Это её не радует.
That'll make her very happy.
Это её очень обрадует.
You made her very happy.
Ты её очень обрадовал.
You made her very happy.
Вы её очень обрадовали.
I'm very happy for her.
Я очень за неё рад.
She's happy with her car.
Она довольна своей машиной.
I'm so happy for her.
Я так счастлива за нее.
Tom, be happy for her.
Том, ты должен радоваться!
It would've kept the curator very happy, but it wasn't going to keep us happy.
Он счёл бы это за большое счастье, но вряд ли счастливыми были бы мы.
I'm gonna do everything I can to keep her away from you, to help her forget about you and get her married to some decent guy who can make her happy.
Я сделаю всё, что смогу,.. ..чтобы уберечь её от тебя, помочь ей забыть про тебя,.. ..и выдать её замуж за приличного парня, который сможет сделать её счастливой.
'Cause my job is to keep him happy, see?
Я должен веселить его.
Keep away from her.
Держись от неё подальше.
Keep looking for her.
Продолжай её искать.
Keep looking for her.
Продолжайте её искать.
To keep her quiet.
И успокоить ее?
Keep her quiet, Grandpa.
Успокойте её, дедушка.
Keep her on these.
Вот микстура для нее.

 

Related searches : Keep Happy - Keep Her - Happy For Her - Keep Clients Happy - Keep You Happy - Keep Everyone Happy - Keep Me Happy - Keep Them Happy - Keep Customers Happy - Keep Her Calm - Keep Her Balance - Keep Her Going - Keep Her Informed - Keep Her Company