Translation of "keep it confidential" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It would keep a record of advice provided in its confidential case tracking system and database
Управление будет регистрировать случаи оказания консультативной помощи с учетом конфиденциального характера рассматриваемых дел и с использованием имеющихся баз данных.
She asked me to hold it confidential and I kept it confidential as she asked.
Она просила меня держать это в секрете, и я держала это в секрете, как она просила .
The office will keep a record of advice provided in its confidential database.
Бюро будет вести учет вынесенных рекомендаций в рамках своей конфиденциальной базы данных.
Confidential
Конфиденциально
Confidential
КонфиденциальноBanner page
Confidential
Конфиденциальный доступunknown secrecy type
CONFIDENTIAL
Дамы и господа,
Steganography (i.e., hiding even the existence of a message so as to keep it confidential) was also first developed in ancient times.
Третий период (с начала и до середины XX века) характеризуется внедрением электромеханических устройств в работу шифровальщиков.
It's confidential.
Это конфиденциально.
Confidential records
Конфиденциальность учета
Exclude confidential
Исключить праздники
Company Confidential
Конфиденциально. Только в компании
That's confidential!
Это конфиденциально!
It's confidential.
Конфиденциальный.
Strictly confidential.
Хорошо. Строго конфиденциально.
There are also provisions concerning confidential and non confidential information.
Имеются также положения, касающиеся информации конфиденциального и неконфиденциального характера.
Central Bank Confidential
Центральный банк для служебного пользования
That's confidential information.
Это конфиденциальная информация.
Confidential Against Me!
Confidential Against Me!
A... confidential source.
Из конфиденциального источника.
Confidential. Quick Reply.
Конфиденциально.
He is confidential.
Это конфиденциально.
It's rather confidential.
Дело такое деликатное.
And you need to be able to get them in the right hands of people, and keep them confidential.
И вы должны быть в уверены, что вложения получены нужными людьми, и они будут конфиденциальными.
Doctor, everything I say to you is confidential, isn't it?
Я подожду. Доктор, все, что я вам скажу, будет строго между нами?
This information is confidential.
Эта информация носит конфиденциальный характер.
This information is confidential.
Это конфиденциальная информация.
This is extremely confidential.
Это крайне конфиденциально.
ACRs Annual Confidential Reports.
Предисловие
This is highly confidential...
Это очень секретное и...
Keep it clean, keep it clean.
Спокойнее, спокойнее.
You have confidential financials, you know, mock ups, all this kind of confidential stuff.
У Вас есть конфиденциальные финансовые документы, Вы знаете, макеты, такого рода конфиденциальные вещи. Хотите убедиться, что это безопасно.
It's a very confidential matter.
Это деликатное дело.
Memo to Mr. Norton. Confidential.
Сообщение для мистера Нортона.
I can see why it's confidential.
Я вижу, почему это конфиденциально.
This advisory role remains strictly confidential.
Такая консультационная помощь по прежнему оказывается строго конфиденциально.
Exclude confidential incidences from the export
Не экспортировать конфиденциальные записи
As I said, they are confidential.
Как я уже говорила, они носят конфиденциальный характер.
You know this is confidential information?
Ты знаешь, что это конфиденциальная информация?
This is entirely confidential, you understand.
Это строго между нами, Вы понимаете.
Keep it.
Оставь себе.
Keep it.
Оставьте себе.
Keep it.
Оставь его себе.
Keep it.
Оставь её себе.
Keep it.
Оставьте её себе.

 

Related searches : Keep Data Confidential - Keep Them Confidential - Keep Strictly Confidential - Keep Information Confidential - Keep This Confidential - Shall Keep Confidential - Keep Confidential Information - Keep Confidential Towards - It Is Confidential - Treat It Confidential - Keep It Flowing - Keep It High