Translation of "key industry players" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Both teams were missing key players.
Обе команды играли без ключевых игроков.
Canadian Pulp and Paper Industry Key Statistics.
Canadian Pulp and Paper Industry Key Statistics
The first industry will be a high volume, a lot of players.
У первого производства будет большой объем работы, большое количество участников.
Two US companies, Chevron Texaco and Mobil, are also key players.
Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками.
If effected this could be a national shame to all mobile industry players...
Если такая политика продолжится, то она может превратиться в национальный позор для всех мобильных игроков в этой отрасли
The reality is that the aforesaid are the key players in Darfur.
В действительности вышеупомянутые играют ключевую роль в Дарфуре.
This upset players and critics alike, with the level of concurrent players reduced to around 10,000 relatively few for the MMO industry.
Это огорчило игроков и критиков, что привело к уменьшению количества игроков примерно до 10 000 относительно небольшому количеству для индустрии MMO игр.
In Germany, the Chancellor holds the strongest position among the key political players.
В Германии канцлер удерживает самую сильную позицию среди главных игроков на политической арене.
They should not become or be viewed as key players in the process.
Наблюдательные органы не должны превращаться в главных участников процесса и не должны восприниматься как таковые.
be one of the top key players on the European market of polybutadlene
стать полно ассортиментным поставщиком на рынке ННГ
the specic conditions, needs and expectations of key players in the partner countries
МИССИЯ, ФАКТЫ, ЦИФРЫ
Switzerland is one of the key players in the delicious business of chocolate making.
Швейцария является одним из главных экспортеров этого всемирно популярного лакомства.
Enhanced cooperation with the countries in conflict areas and awareness of key players are prerequisites.
Развитие сотрудничества со странами в районах конфликтов и осознание этих проблем основными сторонами являются необходимыми условиями.
Such targeted sanctions would affect the power and privileges of the key players in this crisis.
Такие целевые санкции повлияли бы на власть и привилегии ключевых игроков существующего кризиса.
Assad s brutal regime and Iran have become key players in the fight against the Islamic State.
Брутальный режим Асада и Иран стали ключевыми игроками в борьбе против Исламского государства, а следовательно, крайне важно разблокировать ядерные переговоры между группой 5 1 и Ираном.
Securing the agreement of key players in sustainable development at all these levels will be crucial.
Чрезвычайно большое значение приобретет согласование интересов основных участников процесса устойчивого развития.
They have become key players in the market, holding about 25 35 of all agricultural futures contracts.
Они стали ключевыми игроками на рынке, владея 25 30 всех сельскохозяйственных фьючерсных контрактов.
Doucet is often deployed to anchor significant news events from the field, and to interview key players.
Лиз Дюсет часто освещает значимые события с мест, а также берёт интервью у ключевых игроков.
(1) Identify key players (2) share your goals with them (3) organise a meeting to collect information
охват проекта ( учреждение национального наблюдательного центра по наркотикам)
In particular, this means nurturing international competitiveness by focusing on industry productivity, not just on support for domestic players.
Аналогичным образом, политика в области развития технологий должна осуществляться как для развития рынка внутри страны, таки для передачи технологий.
In particular, this means nurturing international competitiveness by focusing on industry productivity, not just on support for domestic players.
В частности, это означает инвестирование с целью повышения международной конкурентоспособности, ориентируясь на производительность промышленности, а не только на поддержку внутренних игроков .
A players hire A players.
Сотрудники A нанимают сотрудников A .
In short, industry is the key to both economic progress and social development in Africa.
Короче говоря, промышленность является ключом как к экономическому прогрессу, так и социальному развитию в Африке.
Transport, energy, industry and agriculture are key sectoral driving forces diat impact on Europe's environment.
Транспорт, энергетика, промышленность и сельское хозяйство являются ключевыми секторными движущими силами , оказывающими отрицательное воздействие на состояние окружающей среды в Европе.
Indeed, the crisis has turned France and Germany once more into the key players of the European process.
Действительно, благодаря кризису Франция и Германия снова стали ведущими фигурами в европейском процессе.
I would like also to thank other key players who have contributed to progress on this important subject.
Я хотел бы также поблагодарить других основных участников, внесших вклад в достижение прогресса в этом важном вопросе.
The key, starting point is to think about the people that are involved in your game as players.
Ключ, отправной точкой должен думать о людях, которые участвуют в игре как игроки.
This of course means that we needed to gain the support of all the key players and stakeholders involved in international trade and the key international bodies.
Кроме того, взносы натурой поступили от Аргентины, Португалии, Судана и Турции.
The US economy has been taken over by billionaires, the oil industry, and other key sectors.
Миллиардеры захватили экономику США, нефтедобывающую промышленность и другие ключевые отрасли.
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development.
Сотрудничество в ключевых отраслях промышленности обеспечит необходимый капитал и дeловые знания для дальнейшего экономического развития.
If that were the key to Egypt s success, Sudan, which has no players in Europe, would have done well.
Если бы именно это было ключом к успеху Египта, то Судан, у которого вообще нет ни одного игрока в Европе, должен был бы выступить еще лучше.
An even greater danger is that the key players in this conflict seek to arm themselves with nuclear weapons.
Еще бóльшая опасность заключается в том, что ключевые игроки в этом конфликте стремятся вооружиться ядерным оружием.
Emphasis should be placed on the involvement of critical groups of citizens, governance key players, and stakeholders outside Governments.
Упор следует сделать на привлечении важнейших групп граждан, ключевых органов государственного управления и заинтересованных сторон вне правительства.
But the picture is changing, and we are seeing that there are new key players coming onto the scene.
Но картина меняется, и мы видим, что на сцену выходят новые ключевые игроки.
Israel is home to major players in the high tech industry and has one of the world's most technologically literate populations.
Израиль является домом для крупных игроков в отрасли высоких технологий и обладает одной из самых технологически грамотных групп населения в мире.
And then C players hire D players.
И затем сотрудники C наймут сотрудников D.
And then D players hire E players.
И затем сотрудники D наймут сотрудников E.
Players
Игроки
Players
Игроки
Players.
Игроки.
Players
Актеры
Industry has a key role to play in helping local governments achieve the goal of sustainable development.
Промышленность призвана играть ключевую роль, помогая местным органам управления в достижении целей в области устойчивого развития.
Post Cold War India began pursuing mutually beneficial strategic partnerships with other key players in Asia and the wider world.
Индия после Холодной войны начала преследовать заимно выгодные стратегические партнерства с другими ключевыми игроками в Азии и остальным миром.
Other key players in this movement included Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern and Lydia Lunch.
Другими ключевыми игроками в этом движении были Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern и Lydia Lunch.
During his time so far at Energie Cottbus he has become a crowd favourite and one of their key players.
За время игры в Энерги Коттбус он стал любимцем публики и одним из ключевых игроков клуба.

 

Related searches : Industry Players - Major Industry Players - Key International Players - Key Global Players - Key Industry - Industry Key - Key Industry Stakeholders - Key Industry Trends - Key Industry Sectors - Key Industry Segments - Supporting Players - Sector Players - Relevant Players - Players Who