Translation of "key industry players" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Industry - translation : Key industry players - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both teams were missing key players. | Обе команды играли без ключевых игроков. |
Canadian Pulp and Paper Industry Key Statistics. | Canadian Pulp and Paper Industry Key Statistics |
The first industry will be a high volume, a lot of players. | У первого производства будет большой объем работы, большое количество участников. |
Two US companies, Chevron Texaco and Mobil, are also key players. | Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками. |
If effected this could be a national shame to all mobile industry players... | Если такая политика продолжится, то она может превратиться в национальный позор для всех мобильных игроков в этой отрасли |
The reality is that the aforesaid are the key players in Darfur. | В действительности вышеупомянутые играют ключевую роль в Дарфуре. |
This upset players and critics alike, with the level of concurrent players reduced to around 10,000 relatively few for the MMO industry. | Это огорчило игроков и критиков, что привело к уменьшению количества игроков примерно до 10 000 относительно небольшому количеству для индустрии MMO игр. |
In Germany, the Chancellor holds the strongest position among the key political players. | В Германии канцлер удерживает самую сильную позицию среди главных игроков на политической арене. |
They should not become or be viewed as key players in the process. | Наблюдательные органы не должны превращаться в главных участников процесса и не должны восприниматься как таковые. |
be one of the top key players on the European market of polybutadlene | стать полно ассортиментным поставщиком на рынке ННГ |
the specic conditions, needs and expectations of key players in the partner countries | МИССИЯ, ФАКТЫ, ЦИФРЫ |
Switzerland is one of the key players in the delicious business of chocolate making. | Швейцария является одним из главных экспортеров этого всемирно популярного лакомства. |
Enhanced cooperation with the countries in conflict areas and awareness of key players are prerequisites. | Развитие сотрудничества со странами в районах конфликтов и осознание этих проблем основными сторонами являются необходимыми условиями. |
Such targeted sanctions would affect the power and privileges of the key players in this crisis. | Такие целевые санкции повлияли бы на власть и привилегии ключевых игроков существующего кризиса. |
Assad s brutal regime and Iran have become key players in the fight against the Islamic State. | Брутальный режим Асада и Иран стали ключевыми игроками в борьбе против Исламского государства, а следовательно, крайне важно разблокировать ядерные переговоры между группой 5 1 и Ираном. |
Securing the agreement of key players in sustainable development at all these levels will be crucial. | Чрезвычайно большое значение приобретет согласование интересов основных участников процесса устойчивого развития. |
They have become key players in the market, holding about 25 35 of all agricultural futures contracts. | Они стали ключевыми игроками на рынке, владея 25 30 всех сельскохозяйственных фьючерсных контрактов. |
Doucet is often deployed to anchor significant news events from the field, and to interview key players. | Лиз Дюсет часто освещает значимые события с мест, а также берёт интервью у ключевых игроков. |
(1) Identify key players (2) share your goals with them (3) organise a meeting to collect information | охват проекта ( учреждение национального наблюдательного центра по наркотикам) |
In particular, this means nurturing international competitiveness by focusing on industry productivity, not just on support for domestic players. | Аналогичным образом, политика в области развития технологий должна осуществляться как для развития рынка внутри страны, таки для передачи технологий. |
In particular, this means nurturing international competitiveness by focusing on industry productivity, not just on support for domestic players. | В частности, это означает инвестирование с целью повышения международной конкурентоспособности, ориентируясь на производительность промышленности, а не только на поддержку внутренних игроков . |
A players hire A players. | Сотрудники A нанимают сотрудников A . |
In short, industry is the key to both economic progress and social development in Africa. | Короче говоря, промышленность является ключом как к экономическому прогрессу, так и социальному развитию в Африке. |
Transport, energy, industry and agriculture are key sectoral driving forces diat impact on Europe's environment. | Транспорт, энергетика, промышленность и сельское хозяйство являются ключевыми секторными движущими силами , оказывающими отрицательное воздействие на состояние окружающей среды в Европе. |
Indeed, the crisis has turned France and Germany once more into the key players of the European process. | Действительно, благодаря кризису Франция и Германия снова стали ведущими фигурами в европейском процессе. |
I would like also to thank other key players who have contributed to progress on this important subject. | Я хотел бы также поблагодарить других основных участников, внесших вклад в достижение прогресса в этом важном вопросе. |
The key, starting point is to think about the people that are involved in your game as players. | Ключ, отправной точкой должен думать о людях, которые участвуют в игре как игроки. |
This of course means that we needed to gain the support of all the key players and stakeholders involved in international trade and the key international bodies. | Кроме того, взносы натурой поступили от Аргентины, Португалии, Судана и Турции. |
The US economy has been taken over by billionaires, the oil industry, and other key sectors. | Миллиардеры захватили экономику США, нефтедобывающую промышленность и другие ключевые отрасли. |
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development. | Сотрудничество в ключевых отраслях промышленности обеспечит необходимый капитал и дeловые знания для дальнейшего экономического развития. |
If that were the key to Egypt s success, Sudan, which has no players in Europe, would have done well. | Если бы именно это было ключом к успеху Египта, то Судан, у которого вообще нет ни одного игрока в Европе, должен был бы выступить еще лучше. |
An even greater danger is that the key players in this conflict seek to arm themselves with nuclear weapons. | Еще бóльшая опасность заключается в том, что ключевые игроки в этом конфликте стремятся вооружиться ядерным оружием. |
Emphasis should be placed on the involvement of critical groups of citizens, governance key players, and stakeholders outside Governments. | Упор следует сделать на привлечении важнейших групп граждан, ключевых органов государственного управления и заинтересованных сторон вне правительства. |
But the picture is changing, and we are seeing that there are new key players coming onto the scene. | Но картина меняется, и мы видим, что на сцену выходят новые ключевые игроки. |
Israel is home to major players in the high tech industry and has one of the world's most technologically literate populations. | Израиль является домом для крупных игроков в отрасли высоких технологий и обладает одной из самых технологически грамотных групп населения в мире. |
And then C players hire D players. | И затем сотрудники C наймут сотрудников D. |
And then D players hire E players. | И затем сотрудники D наймут сотрудников E. |
Players | Игроки |
Players | Игроки |
Players. | Игроки. |
Players | Актеры |
Industry has a key role to play in helping local governments achieve the goal of sustainable development. | Промышленность призвана играть ключевую роль, помогая местным органам управления в достижении целей в области устойчивого развития. |
Post Cold War India began pursuing mutually beneficial strategic partnerships with other key players in Asia and the wider world. | Индия после Холодной войны начала преследовать заимно выгодные стратегические партнерства с другими ключевыми игроками в Азии и остальным миром. |
Other key players in this movement included Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern and Lydia Lunch. | Другими ключевыми игроками в этом движении были Kembra Pfahler, Casandra Stark, Beth B, Tommy Turner, Richard Kern и Lydia Lunch. |
During his time so far at Energie Cottbus he has become a crowd favourite and one of their key players. | За время игры в Энерги Коттбус он стал любимцем публики и одним из ключевых игроков клуба. |
Related searches : Industry Players - Major Industry Players - Key International Players - Key Global Players - Key Industry - Industry Key - Key Industry Stakeholders - Key Industry Trends - Key Industry Sectors - Key Industry Segments - Supporting Players - Sector Players - Relevant Players - Players Who