Translation of "kind of housing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Housing - translation : Kind - translation : Kind of housing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dimitrovka is kind of dormitory, where many Vietnamese families are living in rental housing. | Димитровка что то вроде общежития, где многие вьетнамские семьи снимают жильё. |
Housing of Roma | Жилье для рома |
The availability of land for housing construction significantly affects the supply of housing. | Предложение жилья во многом определяется предложением земли под застройку жильем. |
In a housing project in Valencia, Spain, we're doing, the different towers of housing fused together in shared curves so you get a single mass, like a kind of monolith, but it breaks down into individual elements. | В проекте жилого района в Валенсии, в Испании, которым мы занимаемся, разные башни соединены вместе общими кривыми, так что получается одно целое вроде монолита, но это целое состоит из отдельных элементов. |
US Housing Market Housing Bubble or Real Demand? | US Housing Market Housing Bubble or Real Demand? |
Housing Project of Lam No | Проект строительства жилья в Лам Но |
Donation of 10 housing units | Передача 10 сборных домов |
Housing People of Zimbabwe, Harare | Зимбабвийская организация по вопросам обеспечения населения жильем, Хараре |
Discount Benefit Scheme Mortgage Indemnity Fund National Home Builders Registration Council National Housing Finance Corporation National Urban Reconstruction and Housing Agency Servcon Housing Solutions Peoples' Housing Partnership Trust Housing Information System (NOMVULA) and Social Housing Foundation. | Национальное агентство городской реконструкции и жилья |
Now, at the foundation and kind of the core of this whole system is the Exo Housing Unit, which is just the individual shelter module. | Центральная часть и в каком то смысле сердце этой системы Эксо Хаузинг Юнит , это и есть модуль жилья. |
Programmes were being implemented to provide housing loans, transfer housing to them and construct housing, albeit of a temporary nature, at times. | Осуществляются программы предоставления жилищных займов, передачи им жилых объектов и строительства жилья, хотя в некоторых случаях это имеет временный характер. |
Housing The housing problem in the ghetto was severe. | Рижское гетто еврейское гетто, образованное нацистами в Риге. |
Providing housing | В предоставлении жилья |
Assisted housing | Субсидируемое жилье |
C. Housing | Жилье |
12.8.1 Housing | Жилье |
Housing programmes | Жилищные программы |
Housing and | Жилье и коммуналь |
4. Housing | 4. Жилищный вопрос |
Housing production | Строительство жилья |
Joint housing | Совместные расходы, связанные с жильем 178,00 |
(c) Housing | c) Жилье |
B. Housing | В. Жилищное строительство |
Base Housing | Рама основания |
Finland Donation of 10 housing units | Финляндия 10 жилых блоков (безвозмездно) 57 000 |
27. The quality of housing varies. | 27. Качество жилья на острове разное. |
A notable intervention by government with regard to discouraging racial discrimination in the financing of housing is a housing initiative called SERVCON Housing Solutions. | Примечательной инициативой правительства в отношении противодействия расовой дискриминации в сфере финансирования жилья является жилищная инициатива под названием Жилищные решения СЕРВКОН . |
In total, Campanelli constructed over 6,800 housing units or approximately 20 of the village's housing stock. | В общей сложности, Кампанелли построено более 6800 единиц жилья или около 20 жилого фонда поселения. |
The Department of National Housing has made available R200 million to the National Housing Forum. 63 . | Национальный департамент по вопросам жилищного строительства выделил Национальному форуму по проблемам жилищного строительства 200 млн. рандов 63 . |
Housing versus Habitat | Жилье против места обитания |
(a) Appropriate housing | а) надлежащего крова |
Measuring housing needs | Количественная оценка потребностей в жилье |
Land and housing | Земля и жилье |
(e) Housing Loan | e) Предоставление кредитов на жилье |
Federal Housing Act. | Федеральный закон о жилье. |
Housing loan product | Механизм ипотечного кредита |
Ensuring housing adequacy | Обеспечение адекватного жилья |
Prefabricated housing units | 3. Сборные дома |
Prefabricated housing units | Сборные дома |
Mass housing production | Массовое жилищное строи |
HOUSING FOR ALL | ЖИЛЬЕ ДЛЯ ВСЕХ |
Housing values down. | Цены на недвижимость упали. |
Buildings and housing | Жилье и строительство |
The right to ownership of housing is regulated by article 11 of the Housing Code of 24 December 1998 Citizens, juridical persons and the State are entitled to own housing. | Право собственности на жилое помещение регламентируется статьей 11 Жилищного кодекса 24 декабря 1998 года Субъектами права собственности на жилое помещение являются граждане, юридические лица и государство. |
CMHC's housing finance mandate is to promote housing affordability and choice and to contribute to the well being of the housing sector in the national economy. | Задачей ИСКК в области финансирования жилья является обеспечение доступности и выбора жилья, а также содействие успешному развитию жилищного сектора национальной экономики. |
Related searches : Kind Of - Kind Of Risks - Kind Of Cooperation - Kind Of Protection - Kind Of Feedback - Kind Of Release - Kind Of Challenging - Kind Of Occupation - Kind Of Setting - Kind Of Device - Kind Of Drug - Kind Of Attitude