Translation of "knowing very well" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Knowing - translation : Knowing very well - translation : Very - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Very well. Very, very well. | Ну ладно, ну ладно. |
Very well...very well... | Хорошо. |
God is All Knowing, Well Informed. | Поистине, Аллах знающий, всеведающий! |
God is All Knowing, Well Experienced. | Поистине, Аллах знающий, сведущий! |
God is All Knowing, Well Informed. | Поистине, Аллах ведущий, знающий! |
God is All Knowing, Well Experienced. | Поистине, Аллах знающий, сведущий! |
God is All Knowing, Well Informed. | Что же касается знания о перечисленных выше пяти вещах, то Он скрыл его от творений по Своей мудрости. И если человек задумается над этим, то ему станет ясно, что незнание некоторых вещей приносит людям огромную пользу. |
God is All Knowing, Well Informed. | Воистину, Аллах Знающий, Ведающий. |
God is All Knowing, Well Experienced. | Воистину, Аллах Знающий, Ведающий. |
God is All Knowing, Well Informed. | Поистине, Аллах Знающий, ведающий о всякой вещи и сокровенном. Но никто не знает Его тайное. |
God is All Knowing, Well Experienced. | Поистине, Аллах объемлет всё сущее Своим знанием. Он Сведущ и от Него ничто не скроется. |
God is All Knowing, Well Informed. | Воистину, Аллах знающий, ведающий. |
God is All Knowing, Well Experienced. | Воистину, Аллах знающий, сведущий. |
God is All Knowing, Well Experienced. | Поистине, Аллах всезнающ и ведает о всем и вся! |
God is All Knowing, Well Informed. | Бог есть знающий, ведающий. |
God is All Knowing, Well Experienced. | Бог знающий, ведающий. |
Well, it's been nice knowing you. | Что ж... Было приятно пообщаться. |
Well, it's been nice knowing you. | Что ж, приятно было познакомиться. |
Well, not knowing, I cannot say. | Не знаю. Не могу сказать. Хотел бы знать. |
Well it's been nice knowing you. | Приятно познакомиться. |
Well, it's been weird knowing you. | Что ж, странное было знакомство. |
Well, well, very well. | Отлично. |
Well... Very well. | Я... в общем, да. |
Very well, Sir, I slept very well. | Отлично спал, месье, отлично. |
Well, it was nice knowing you, Peggy. | Ну, было очень приятно познакомиться с Вами, Пегги. |
Knowing full well I couldn't collect it. | Они прекрасно знали, что я не сумею их забрать. |
The stakes of not knowing are very high. | Ставки незнания очень высоки. |
Well well... Very good... | Прекрасно, прекрасно... |
Surely God is all knowing and well informed. | Поистине, Аллах знающий, сведущий! |
Surely God is all knowing and well informed. | Поистине, Аллах знающий, сведущий! |
Surely God is all knowing and well informed. | Воистину, Аллах Знающий, Ведающий. |
Surely God is all knowing and well informed. | Поистине, Аллах объемлет всё сущее Своим знанием. Он Сведущ и от Него ничто не скроется. |
Surely God is all knowing and well informed. | Воистину, Аллах знающий, сведущий. |
Surely God is all knowing and well informed. | Поистине, Аллах всезнающ и ведает о всем и вся! |
Surely God is all knowing and well informed. | Бог знающий, ведающий. |
'Very well, very well,' said Vronsky taking the reins. | Хорошо, хорошо, сказал Вронский, взявшись за поводья. |
'Very well.' | Очень хорошо с. |
'Very well. | Хорошо. |
Very well! | Прекрасно. |
Very well. | Ничего страшного, Китти. |
Very well. | Очень хорошо. |
Very well. | Отлично! |
Very well! | Отлично! |
Very well. | Хорошо! Хорошо, хорошо. |
Very well... | Őîđîřî... |
Related searches : Well Knowing - Knowing Well - Knowing Full Well - Well Knowing That - Very Well - Very Well Located - Show Very Well - Very Well Positioned - Very Well Tolerated - Very Well Booked - Looking Very Well - Very Well Off - Suites Very Well