Translation of "laboratory routine" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Routine. Just routine.
Просто формальность.
The routine
Рутина
Just routine.
Обычное дело.
Police routine.
Полицейская рутина.
Routine check.
Рутинная проверка.
Strictly routine.
Обычная рутина.
Yeah, routine.
Да, текучка.
Laboratory?
Лаборатория, серьезно?
It's pretty routine.
Скукотища.
It's pretty routine.
Она крайне монотонна.
It's pretty routine.
Он крайне монотонен.
It's pretty routine.
Оно крайне монотонно.
It's routine procedure.
Это рутинная процедура.
FHT routine, bugfixes
Новая процедура БПФ, исправления ошибок
Nah, it's routine.
А!
The morning routine.
Будничная рутина.
No, just routine.
И как прессконференция?
Laboratory Services
Амбулаторное обслуживание
Laboratory Inspection
Неизвестный податель заявки
The Laboratory
Лаборатория
Laboratory technician
Техники ассистенты
Immunizations Laboratory
Лабораторные исследования
LABORATORY PROCEDURES
Лабораторные исследования
The laboratory?
Вот эта. Но она заперта.
What laboratory?
Какая лаборатория?
The PHPN requires at least six medical consultations and routine laboratory exams during the prenatal period, in addition to required procedures for adequate assistance during labor and birth.
Эта программа требует проведения, как минимум, шести медицинских консультаций и регулярных лабораторных исследований в течение дородового периода, помимо необходимых мер адекватной помощи в предродовой период и при родах.
Always the same routine...
Всегда же рутина...
I'm sorry, it's routine.
Простите, но таковы правила.
Our night interception routine.
Ночной перехват.
National Physical Laboratory.
National Physical Laboratory.
National Physical Laboratory.
National Physical Laboratory.
Systematic Entomology Laboratory.
Systematic Entomology 13 465 501.
b) laboratory analysis
b) проведение лабораторных анализов
Photo laboratory amateur
Занятие любительской фотографией
Inter laboratory testing
Межлабораторные испытания
In the laboratory?
В лаборатории?
They relied on his routine.
Они полагались на заведенный им порядок.
I've changed my daily routine.
Я изменил свой распорядок дня.
4.6.1 Routine inspection focuses on
4.6.1 Стандартный осмотр касается
And from there it's routine.
А дальше начинается рутина.
Is this a sub routine?
Это подпрограмма?
Oh, sorry, Sister. Routine maintenance.
Простите, сестра, профилактика.
After that it's just routine.
А потом это превращается в рутину.
Most of it's just routine.
В основном, это все обыденно.
Just some routine questions, lieutenant.
Только несколько формальных вопросов, лейтенант.

 

Related searches : Routine Laboratory Tests - Routine Clinical Laboratory - Routine Chores - Routine Servicing - Routine Testing - Test Routine - Routine Care - Exercise Routine - Working Routine - Software Routine - Maintenance Routine - Everyday Routine