Translation of "lack of determination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Determination - translation : Lack - translation : Lack of determination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
People lack the determination to take the action. | Людям не хватает решимости предпринять какие либо действия. |
Many problems remain, but we do not lack determination or the ability to continue moving ahead. | Многие проблемы остаются, однако нам не хватает решимости или способности продолжать двигаться вперед. |
A serious obstacle to the achievement of self determination was the lack of information available to the Territories and Member States. | Серьезным препятствием обретению самоопределения является недостаток информации, который испытывают и территории, и государства члены. |
It also betrays a lack of confidence in the avowed determination of the community of States to bring such efforts to fruition. | Оно также содержит недоверие к заявленному стремлению сообщества государств добиться успеха в этих усилиях. |
The population was very concerned at the lack of progress towards self determination and the international community's apparent indifference to their fate. | Население очень обеспокоено отсутствием прогресса на пути к самоопределению и очевидным безразличием международного сообщества к его судьбе. |
lack of time and lack of money! | 8 00 00 18,590 amp gt 00 00 20,684 Нехватка Времени, а также Нехватка Денег! |
Determination of wages. | Определение вознаграждения. |
It relates to lack of political participation and effective control over their lives and environments as well as the self determination of their own communities. | Она связана с низким уровнем участия в политической жизни и отсутствием эффективного контроля над их жизнью и условиями проживания, а также отсутствием возможности самоопределения их общин. |
Determination of tear resistance. | Определение сопротивления раздиру. |
Legal determination of death | В. Признание факта смерти в юридическом порядке |
Determination of logistic requirements. | Определение материально технических потребностей. |
Lack of manpower | Отсутствие персонала |
Lack of teachers. | отсутствие преподавателей |
Lack of Energy | Недостаток энергии |
There are, of course, shortcomings in many respects, due to lack of expertise, lack of resources and lack of accountability. | Конечно же, по многим направлениям отмечаются недостатки, объясняющиеся нехваткой опыта, ресурсов и контроля. |
(8) The Committee remains concerned about the lack of progress on the question of the realization of the right to self determination for the people of Western Sahara (Covenant, art. | В нем следует также указать меры, принятые во исполнение настоящих заключительных замечаний. |
Determination of the detection distance | 1.3 Определение расстояния обнаружения |
c. Determination of funding needs | c. определение финансовых потребностей |
Determination of availability of local resources. | Определение наличия местных ресурсов. |
Women are deprived of rights because of their lack of education, and their lack of education results from their lack of rights. | Женщина лишена прав по недостатку образования, а недостаток образования происходит от отсутствия прав. |
This is not for lack of information it's a lack of integration. | И это не от недостатка информации, а от недостатка связи с природой. |
lack of humility, unwillingness to recognize your limitations, shortcomings, lack of qualification. | Несбывшиеся надежды высокомерие, отсутствие смирения, нежелание признать свою ограниченность, недостатки, отсутствие должных качеств. |
Such principles, placed within a suitable framework, would give an effective and practical dimension to the principle of self determination which it has sometimes seemed to lack. | Такие принципы, размещенные в разумных рамках, придали бы эффективное и практическое измерение принципу самоопределения, которого подчас нам не достает. |
Among some technocrats obvious disadvantages are lack of managerial experience, lack of perceived legitimacy, and lack of a domestic power base. | Среди очевидных недостатков некоторых технократов можно назвать нехватку управленческого опыта, нехватку воспринимаемой легитимности и нехватку властной базы внутри страны. |
Lack of access to information, lack of protection and lack of legal aid are other factors that aggravate violence against women. | Отсутствие доступа к информации, отсутствие защиты и юридической помощи являются другими факторами, усиливающими насилие в отношении женщин. |
self determination | на самоопределение |
But the problem was a lack of resources, not a lack of willingness. | Но проблема заключалась в нехватке средств, а не в отсутствии желания. |
Poverty was defined not only as lack of income, but lack of power. | В 2000 году была организована встреча с мэрами африканских городов. |
The lack of conflict accounted for the lack of legislation in that regard. | Это отсутствие конфликтов объясняет и отсутствие законодательства по этому вопросу. |
Lack of institutional imagination . | Нетворческий подход к экономическим структурам . |
Lack of functional institutions | Отсутствие функциональных учреждений |
Lack of financial resources. | Нехватка финансовых ресурсов. |
Barriers lack of resources | Барьеры нехватка ресурсов |
Lack of anticipated resources | Нехватка пред полагаемых ресурсов |
Lack of resources b | Нехватка ресурсов b |
(b) Lack of capital | b) Нехватка капитала |
Inertia, lack of action. | Инерция, отсутствие действий. |
A lack of choice. | Вирусы. Отсутствие выбора. |
The lack of privacy? | Или недостатка уединения? |
Lack of analytical capacity | Отсутствие аналитических возможностей |
Lack of automation systems | Состояние дел... |
The determination of significant damage would involve factual and objective criteria and a value determination. | Определение того, что следует считать значительным ущербом, зависит от конкретных объективных критериев, а также от определения стоимости. |
Determination of existing trade in chemicals | Установление фактов существующей торговли химическими веществами |
Right of peoples to self determination. | Право народов на самоопределение |
RIGHTS OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION | ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ |
Related searches : Of Lack - Determination Of Fees - Determination Of Profits - Determination Of Density - Determination Of Concentration - Determination Of Compliance - Determination Of Scope - Sense Of Determination - Determination Of Jurisdiction - Determination Of Paternity - Determination Of Merger - Determination Of Equilibrium