Translation of "land of tyrol" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tyrol
Тирольaustria. kgm
By that, North Tyrol and East Tyrol were effectively cut off from each other.
Таким образом Северный и Восточный Тироли были фактически отрезаны друг от друга.
It is the second largest airport in Tyrol.
В Санкт Йоганне есть аэропорт, второй по величине в Тироле.
Biography Valier was born in Bozen (Bolzano) in the County of Tyrol (now South Tyrol) and in 1913 enrolled to study Physics at the University of Innsbruck.
Валье родился в Боцене, Тироль (ныне в провинции Больцано Боцен, Италия) и в 1913 начал изучать физику в университете Инсбрука.
The case of South Tyrol offered an excellent example of the implementation of that principle.
Случай с южным Тиролем представляет собой прекрасный пример применения этого принципа.
Besides those two regions, the historical region of Tyrol for many centuries also included the South Tyrol and the historical region of Welschtirol, which were annexed by Italy after World War I.
Помимо этих двух областей, исторический регион Тироль веками включал в свой состав регионы, сейчас известные как Больцано и Тренто, которые были аннексированы Италией после 1 й мировой войны.
Even though South Tyrol is in Italy, the majority of the population speaks German.
Хотя Южный Тироль находится в Италии, большинство населения говорит по немецки.
After the war, in 1945 he became Landeshauptmann of Tyrol for a short time.
После войны, в 1945 году он был губернатором Тироля в течение короткого времени.
Part of it is in the German free state of Bavaria and part in the Austrian federal state of Tyrol.
Вторая по высоте точка Германии, Хохваннер (2744 м), также расположена в данном хребте.
Its members belong to the German speaking population of South Tyrol and their songs are mostly in German.
Её участники принадлежат к немецко говорящему населению Южного Тироля и все их песни написаны на немецком языке.
by P. Lothar Janek SVD, Sekretariat Josef Freinademetz Abtei South Tyrol (BZ) 2009, 199 pp.
Josef Freinademetz, Briefe an die Heimat, Sekretariat Josef Freinademetz Abtei (BZ) 2009, 199 pp.
1. The author of the communication is A. B., an Italian citizen residing in Bolzano (Bozen), South Tyrol, Italy.
1. Автором сообщения является А.Б., гражданин Италии, проживающий в Бользано (Бозен), Южная Тироль, Италия.
The solution that was agreed to by both sides was to establish relatively comprehensive autonomy in southern Tyrol.
Решение, согласованное обеими сторонами, было призвано установить относительную автономию в южном Тироле.
Austria is a federal state consisting of nine federal states Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Salzburg, Styria,Tyrol, Upper Austria, Vienna and Vorarlberg.
В этой брошюре даются сведения о различных степенях и дипломах, которые можно получить во фламандских учебных заведениях.
Turning his attention to Continental geology, he and Lyell explored the volcanic region of Auvergne, parts of southern France, northern Italy, Tyrol and Switzerland.
Обратив внимание на геологию континента, он вместе с Лайеллом исследовал вулканическую область Оверни, части южной Франции, северной Италии, Тироля и Швейцарии.
Austria has a federal government and consists of nine federal states Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Salzburg, Styria, Tyrol, Upper Austria, Vienna and Vorarlberg.
Австрия федеративная республика, в состав которой входят девять земель Бургенланд, Вена, Верхняя Австрия, Зальцбург, Каринтия, Нижняя Австрия, Тироль, Форарльберг и Штирия.
The dispute related to the implementation of the 1946 Treaty of Paris on the situation of the German speaking and Ladino speaking populations in Southern Tyrol.
Эти споры касались выполнения Парижского договора 1946 года относительно положения немецкоговорящего и ретороманоговорящего населения Южного Тироля.
In late April 1945 Churchill and about 140 other prominent concentration camp inmates were transferred to Tyrol, guarded by SS troops.
В конце апреля 1945 года Черчилль и около 140 других известных заключённых концлагеря были переведены в Тироль под охрану войск СС.
Land use (percent of total land) ____________
земель) ____________
For many years people in Tyrol called the wild man Orke , Lorke , or Noerglein , while in parts of Italy he was the orco or huorco .
Много лет люди в Тироле называли дикого человека Orke , Lorke или Noerglein , в то время как в некоторых частях Италии он был orco или huorco .
Land der Berge, Land am Strome (Land of mountains, land by the stream) is the national anthem of Austria.
Land der Berge, Land am Strome (в переводе с ) с 22 октября 1946 года федеральный гимн Австрии.
Three systems of land tenure obtain namely, tribal land (73 ), state land (23 ), and freehold land (4 ).
В стране действует три системы землевладения, а именно племенное землевладение (73 процента), государственное землевладение (23 процента) и безусловное землевладение (4 процента).
See also Alpine Journal References External links Official website A fully digitized 1864 sketchbook from an Alpine Club voyage to Switzerland and Tyrol
Clublife A fully digitized 1864 sketchbook from an Alpine Club voyage to Switzerland and Tyrol
Take away land speculation, price of land drops.
Если элиминировать спекуляцию на землю, цена на нее упадет.
Land management (for example the readjustment of land parcels, land consolidation) is foreseen.
Предусматриваются программы совершенствования землепользования (например, оптимизации земельных участков и консолидации земель).
Land of liberty, land of the future, I salute you!
Земля свободы, земля будущего, приветствую тебя.
And he has been promised to have the Land of Sham, the land of Hijaz, the land of
И ему была обещана Земля Шама, Земля Хиджаз,земля
Even with this dispute settled, Austria would like to express its direct interest in helping solve new problems related to matters involving South Tyrol.
Даже несмотря на то, что данный спор уже урегулирован, Австрия хотела бы заявить о своей непосредственной заинтересованности в оказании содействия в решении новых проблем, связанных с вопросами, которые затрагивают положение в Южном Тироле.
Consolidation of land could also stimulate the land market.
Консолидация земель может также стимулировать развитие рынка земельных ресурсов.
Use of Land
Использование земли
From the 1960 s onwards, bombs and death were the order of the day in regions like Northern Ireland, Corsica (France), South Tyrol (Italy), and the Basque country (Spain).
Начиная с 1960 х годов бомбы и смерть стали обычными происшествиями дня в таких регионах, как Северная Ирландия, Корсика (Франция), Южный Тироль (Италия) и Стране Басков (Испания).
Land use The land area of Wales is 2,064,100 hectares.
Полная земельная площадь Уэльса составляет 2 064 000 гектаров.
And then over to the left is Bureau of Land Management land and some private land.
А слева лежит земля бюро земельного распределения и частные владения.
(iii) Encourage appropriate forms of land tenure, improved land administration and a greater appreciation of the integrated nature of land development in order to facilitate sustainable land use.
iii) Содействие применению соответствующих форм землевладения, управления сельскохозяйственными работами и уделению большего внимания комплексному освоению земель, с тем чтобы содействовать устойчивому использованию земельных ресурсов.
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
доколе я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников.
I am pleased to be able to inform the Assembly that, in 1992, Austria and Italy were able to resolve their dispute over the Southern Tyrol.
Мне приятно сообщить Ассамблее, что в 1992 году Австрия и Италия смогли решить свои разногласия по Южному Тиролю.
19. Land mines also caused the annihilation of thousands of livestock because of the unavailability of grazing land, which is again the result of the implantation of land mines on these types of land.
19. В связи с минированием тысячи голов скота были забиты из за отсутствия пастбищ, что опять же является следствием их целенаправленного минирования.
The annual land tax tariff is 1.5 of the land price (or of the price of forest land excluding the timber value).
Ставка ежегодно взимаемого налога на землю составляет 1,5 от цены земельного участка (или от цены лесных земельных участков за вычетом стоимости древесины).
Hundreds of thousands of land mines are still scattered over Central American land.
Сотни тысяч наземных мин все еще находятся на территории центральноамериканских государств.
O Land of Beauty!
O Land of Beauty!
Land of the Free?
Land of the Free?
Department of Land Development
Department of Land Development
Types of land degradation
Типы деградации земель
reclamation of degraded land
районах истощенных почв
problems of land locked
имеющих выхода к морю

 

Related searches : Land Tyrol - South Tyrol - In Tyrol - Austrian Tyrol - Eastern Tyrol - East Tyrol - Land Of - South Tyrol Region - Possession Of Land - Usage Of Land - Cession Of Land - Patches Of Land