Translation of "landed immigrant" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm an immigrant.
Я иммигрантка.
We've landed!
Мы приземлились!
But I'm an immigrant!
Но я же иммигрант.
America s Anti Immigrant Road Rage
Антииммигрантская истерия на дорогах Америки
What should immigrant communities do?
Что следует делать сообществам иммигрантов?
He is an immigrant artist.
Он художник иммигрант.
Tom is a Mexican immigrant.
Том мексиканский иммигрант.
Tom is an illegal immigrant.
Том является незаконным иммигрантом.
) Immigrant Narratives in Contemporary France .
) Immigrant Narratives in Contemporary France.
Growth of anti immigrant ideologies
возникновение антииммигрантских идеологий
An immigrant from New England.
Нет. Иммигрантка из Новой Англии.
We just landed.
Мы только что приземлились.
We just landed.
Мы только приземлились.
He has landed.
Он сел.
Hey, we've landed.
Эй, мы приземлились.
His father was born in Massachusetts to German immigrant parents, and his mother was a German immigrant.
Его отец, Конрад Рэнфт, родился в штате Массачусетс в семье еврейских иммигрантов из Германии.
Tom is an immigrant from Australia.
Том иммигрант из Австралии.
That's just it. Immigrant in Italy.
Ну вот и иммигрируй в Италию!
The aeroplane landed safely.
Самолёт благополучно приземлился.
The helicopter landed safely.
Вертолёт благополучно приземлился.
The helicopter landed quickly.
Вертолет совершил быструю посадку.
The Eagle has landed!
Орёл прилунился!
Where have I landed?
Где это я... очутился?
The helicopter landed briefly before flying to Zenica where it landed and shut down.
Этот вертолет приземлился, но вскоре после приземления вылетел в Зеницу, где приземлился и выключил двигатель.
Elsewhere, immigrant groups have resisted social integration.
В других странах иммигрантские группы противятся социальной интеграции.
One is an immigrant in another country.
Одна половина является иммигрантом в другой стране.
It has landed in force.
Он пришел, полон сил.
I landed my first play.
Я играла в своей первой пьесе.
The jet landed at Tokyo.
Самолёт сел в Токио.
Curiosity has landed on Mars.
Curiosity совершил посадку на Марс.
Curiosity has landed on Mars.
Марсоход Кьюриосити совершил посадку на Марс.
Tom landed a big trout.
Том поймал большую форель.
Two landed within German lines.
Два планера приземлились за немецкими линиями.
The helicopter landed near Zenica.
Этот вертолет приземлился вблизи Зеницы.
The helicopter landed almost immediately.
Почти сразу после этого вертолет приземлился.
The helicopter landed at Zenica.
Этот вертолет совершил посадку в Зенице.
We landed with 40 kilos.
Мы приземлились с 40 кг.
I landed on my keys.
Я упал на свои ключи.
They have landed. Quite ominous.
Они приземлились . Довольно зловеще.
He almost landed on me.
Он мог на меня упасть.
Landed right at my feet.
Упал мне под ноги.
LuisGutierrez DREAMers, you're probably more American than immigrant.
Эдуардо Дельгадо заявляет, что депортации не вызовут благодарности по поводу государственных мер
Protest against inhuman immigrant detention conditions in Drapetsona.
Протест против негуманного обращения с иммигрантами в Драпетсоне.
She fell in love with a Russian immigrant.
Она влюбилась в русского иммигранта.
Did you see how you landed?
Ты видела, как ты упала?

 

Related searches : Immigrant Communities - Immigrant Population - Landed Gentry - Landed Price - Immigrant Background - Immigrant Families - Immigrant Workers - Immigrant Community - Immigrant Children - Immigrant Visa - Landed Weight - Safely Landed