Translation of "lapsed buyer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Buyer - translation : Lapsed - translation : Lapsed buyer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I am a lapsed vegetarian. | Я бывший вегетарианец. |
Purchasing policy Buyer seller relationship Buyer personality Benefit(s) sought | Покупательная политика Отношения покупателя продавца Личность покупателя Стремление извлечь выгоду |
He lapsed into despair after that accident. | После той аварии он впал в отчаяние. |
Let the buyer beware. | Покупатель да будет осторожен. |
You'll find another buyer. | Вы найдёте другого покупателя. |
Kohkiluyeh and Buyer Ahmah | Кохгилуйе и Бойерахмедiran. kgm |
We got a buyer! | У нас есть покупатель! |
Tom is an impulsive buyer. | Том спонтанный покупатель. |
Tom is an impulsive buyer. | Том импульсивный покупатель. |
Well, I'll call the buyer. | Я позвоню поставщику. |
Lawrence white is the buyer. | Покупатель Лоуренс Уайт. |
10,000 migraines for a buyer! | Мигрень Августа. |
The buyer pays at an ATM. | Покупатель через банкомат производит оплату. |
answering any additional questions from buyer | лояльность клиентов |
The patent lapsed after 15 years owing to lack of interest. | Патент был отозван через 15 лет по причине отсутствия интереса к изобретению. |
The footage is time lapsed as they grow over several hours. | Это ускоренные кадры, так как они растут в течение нескольких часов. |
I found a buyer for your house. | Я нашёл покупателя на ваш дом. |
I'm not much of a dinner buyer! | А я не особо ужиннопокупатель |
A buyer for 20,000 head of cattle! | Он нашел покупателя на 20,000 голов скота! |
Who's a buyer for the Redmond chain. | Ева решила применить женские чары. |
Jane is the prettiest buyer in San Francisco. | Рад познакомиться, Бигелоу. |
The rank lapsed with the death of Admiral Dewey on January 16, 1917. | В связи со смертью Дьюи 16 января 1917 звание адмирал ВМС было упразднено. |
They still haven't found a buyer for that house. | Они еще не нашли покупателя для того дома. |
He is the main buyer of U.S. Treasury bonds. | Он крупнейший покупатель американских казначейских облигаций |
Buyer jacket for dad Carlo but for myself alphabet. | Куплю куртку для папы Карло, а для себя азбуку. |
He's got a buyer for 20,000 head of cattle! | Он нашел покупателя на 20,000 голов скота! |
All the more reason to be a good buyer. | Главное, чтоб был хороший покупатель. |
But this dispute within Europe goes deeper than the matter of France's lapsed primacy. | Но этот спор внутри Европы идет дальше вопроса о бывшем первенстве Франции. |
Health care has lapsed, with many cancer patients losing access to life saving treatment. | Здравоохранение истекло и многие больные раком теряют доступ к медицинскому обслуживанию. |
On 9 February, he lapsed into unconsciousness and on the next morning, he died. | 9 февраля он впал в бессознательное состояние и на следующее утро умер. |
It lasted for three years it was renewed in 1884 but lapsed in 1887. | Второй договор 1881 и 1884 годы а в Берлине был подписан новый договор трёх императоров. |
She was eventually induced to return, but soon lost health and lapsed into melancholia. | Здоровье её пошатнулось и она впала в меланхолию, из которой уже не вышла. |
This time it is the buyer who knows more than the seller, since the buyer knows his risk behavior, physical health, and so on. | В этом случае, большим количеством информации располагает покупатель, поскольку он осведомлён о своём поведении, связанном с риском, физическом здоровье, и так далее. |
Its absence as a buyer contributed to the euro s decline. | Его отсутствие как покупателя способствовало снижению евро. |
The buyer and seller often find each other through friends. | Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых. |
Alex' mother lapsed into a coma not long before the fall of the Berlin Wall. | Мать Алекса впала в кому незадолго до падения Берлинской стены. |
In some cases, more than three months lapsed before arrival of UNMOs to the mission. | В некоторых случаях проходило больше трех месяцев, прежде чем в миссию прибывали военные наблюдатели. |
Pursuant to this law, only the State apos s right to bring criminal charges lapsed. | Согласно этому закону только государство было лишено права предъявлять уголовные обвинения. |
Rožnov pod Radhoštěm is synonymous with the preservation of our heritage, crafts and lapsed professions. | Рожнов под Радгоштем является символом спасения исторического наследия, ремёсел и ныне уже забытых профессий. |
I will sell it as soon as I find a buyer. | Я продам его, как только найду покупателя. |
The buyer sued the Austrian middleman to recover the advance payment. | Покупатель предъявил австрийскому посреднику иск о возвращении авансового платежа. |
It is also important for attracting foreign investment and buyer interest. | Это имеет также важное значение для привлечения иностранных инвестиций и интереса покупателей. |
A buyer group is powerful if, e.g., it purchases large volumes. | Покупательская группа обладает силой, если, например, делает покупки больших объемов. |
If only I could fiind that cattle buyer Bailey whispered about. | Если бы знать, о каком таком покупателе скота говорил Бэйли. |
C. He was a regular buyer in all major auctions where any. | Музей золота в Перу (Museo Oro del Perú) находится в Лиме. |
Related searches : Have Lapsed - Had Lapsed - Patent Lapsed - Lapsed Time - Has Lapsed - Design Lapsed - Lapsed Legacy - Lapsed Members - Interest Lapsed - Time Lapsed Since - Period Has Lapsed - Right Has Lapsed