Translation of "last curtain call" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Call - translation : Curtain - translation : Last - translation : Last curtain call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take a curtain call. | Идите на вызов. |
Ready for your final curtain call? | Приготовься! Занавес! |
And you can thank me with a curtain call. | А ты сможешь вызывать меня на бис. |
Last call! | Последний звонок! |
It's last call. | Последний шанс. |
Curtain | Curtain |
Curtain. | Занавес. |
CURTAIN | Занавес |
Hot dogs! Last call! | Лучшее предложение! |
It's the last call. | Последний звонок. Да. |
Curtain eyelet | Вид снаружи |
Golden Curtain | Золотой занавес |
The curtain! | Шторы! |
This is the last call. | Это последний звонок. |
It's about last night's call. | Старина, я насчет сегодняшнего звонка. |
The curtain rose. | Занавес поднялся. |
The curtain fell. | Занавес упал. |
It's no curtain. | Ж |
Hold that curtain. | Придержи занавес. |
Leda that curtain. | Лида эта штора. |
Oh, the curtain. | Да, штора. |
Final curtain, eh? | Занавес закрылся. |
Did Tom call you last night? | Том звонил тебе вчера вечером? |
I didn't call Tom last night. | Я вчера вечером Тому не звонил. |
Why didn't you call last time? | Почему ты не позвонил в прошлый раз? |
That's the last call, Mr. Richard. | Последний звонок, мистер Ричард. |
Mother chose this curtain. | Мама выбрала эти занавески. |
The curtain caught fire. | Штора загорелась. |
Pull the curtain back. | Отодвиньте занавеску. |
MAN Curtain, Miss Hempstead. | Занавес, мисс Хэмпстед. |
Thirteen curtain calls. Thirteen. | Тринадцать раз вызывали на бис! |
Slow curtain. The end. | Занавес. |
Curtain Call The Hits is the first greatest hits compilation album released by American rapper Eminem by Shady Records. | Curtain Call The Hits () альбом компиляция, который выпустил американский рэпер Eminem. |
Did you call me up last night? | Ты звонил мне вчера вечером? |
Did you call me up last night? | Вы звонили мне вчера вечером? |
I forgot to call her last night. | Я забыл ей вчера вечером позвонить. |
Why didn't you call me last night? | Почему ты не позвонил мне вчера вечером? |
Why didn't you call me last night? | Почему Вы не позвонили мне вчера вечером? |
Why didn't you call me last night? | Почему ты мне вчера вечером не позвонил? |
Why didn't you call me last night? | Почему вы мне вчера вечером не позвонили? |
I'm sorry I didn't call last night. | Извините, что я не позвонил прошлой ночью. |
I heard him call her last night. | Я слышал, как он звонил ей ночью. |
Together we can prevent a new silver curtain from replacing Europe's old iron curtain. | Сообща мы сможем предотвратить появление серебряного занавеса в Европе взамен старого железного. |
LEGO after the 'Iron Curtain' | LEGO после железного занавеса |
Let's hide behind the curtain. | Давайте спрячемся за шторой. |
Related searches : Last Call - Our Last Call - Call Last Week - Last Phone Call - Last Call For - Last Order Call - Last Minute Call - Last Call Right - Curtain Panel - Curtain Pole - Safety Curtain