Translation of "last time out" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Could we go out together one last time?
Мы можем пройтись вместе, в последний раз?
The last time I called him, he was out.
В последний раз, когда я ему звонил, его не было.
The last time I called him, he was out.
Когда я ему последний раз звонил, его не было.
We blew out my birthday candles for the last time.
Мы задули мои праздничные свечи последний раз.
The last time 8 cats came out before you did.
В тот раз восемь кошек прибежали, пока ты ответил.
Just fill it out the way you did last time.
Заполните его, как и в прошлый раз.
last time
В прошлый раз мы начали рассматривать недостатки утилитаризма Бентама.
Last time...
Прошлое...
Last time..
К доске...
Last time it was last year.
В последний раз это было в прошлом году.
But last time you appeared out of the dark corner behind the fireplace.
Но в прошлый раз Вы появились из тёмного угла за очагом.
Last Modification Time
Время последнего изменения
The last time
В последний раз
The last time.
В последний раз.
One last time.
Это в последний раз.
It's the last time.
Это в последний раз.
Last time. I know.
А сейчас мне 24.
For the last time!
Повторяю в последний раз!
Last time I checked.
Ну, так было в прошлый раз
For the last time!
В последний раз!
He couldn't last time.
Они не могли пригласить его.
Maybe for last time.
Возможно, в последний раз.
Just like last time?
Его проверим так же?
Olson moved out of their home for the last time, and left Sheen in April 2011.
В апреле 2011 года их отношения прекратились и Бри покинула дом Шина.
On the day of the wedding, Thumbelina was allowed to go out for the last time.
В день свадьбы Дюймовочке было позволено выйти наружу в последний раз...
This is the last time.
Это в последний раз.
Remember what happened last time.
Вспомни, что было в последний раз.
Remember what happened last time.
Вспомни, что случилось в последний раз.
What I said last time...
То, что я сказал в прошлый раз..
I told you last time.
Я говорил в прошлый раз.
This is the last time
Это последний раз
It hardly worked last time.
Это сработало с трудом в прошлый раз.
Last time the top view.
И последний разок вид сверху.
It was the last time.
Это был последний раз.
I'll ask one last time!
Я тебя в последний раз спрашиваю!
For the last time, no.
И в последний раз отвечаю нет.
It'll last a long time.
Он продержится долго.
Katherine, after the last time?
Кэтрин, после того раза?
Last time I didn't complain.
В прошлый раз я не жаловался.
For the last time, yes.
В последний раз говорю, да.
Tonight, for the last time.
Сегодня в последний раз.
When was the last time?
И когда это было в последний раз?
Better be the last time.
Надеюсь, что последняя.
The last time I spoke to Tom was last Monday.
В последний раз я говорил с Томом в прошлый понедельник.
And that is why it was 9 out of 320 plus 1 out of 10. And we had the answer last time.
Вот почему это получилось 9 320 1 10.

 

Related searches : Last Out - Last Patient Out - Last One Out - Out Time - Time Out - Time-out - Than Last Time - Last Run Time - Last Access Time - Last Time Before - Last Time Round - From Last Time - Since Last Time