Translation of "leadership and management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leadership - translation : Leadership and management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Management and leadership development | Наращивание потенциала управления и руководства |
Building leadership and management capacity | Укрепление потенциала в области руководства и управления |
(b) Leadership, management and communication. | b) Руководство, управление и коммуникация. |
Training Officer, Leadership and Management, P 4 | Сотрудник по вопросам подготовки класса С 4 (руководство и управление) |
2. Leadership and management for field operations | 2. Руководство и управление операциями на местах |
Leadership and management for field operations a | Руководство и управление для полевых операций а |
Women have been given training in management and leadership. | подготовить женщин лидеров в области организации и управления. |
Leadership and management written and oral communication skills and team skills. | Руководство и управление, навыки работы с документами и устного общения и коллективные методы работы. |
Contemporary management theory tends to distinguish between leadership and management, and places greater emphasis on leaders. | Современная теория управления различает лидерство и управление, а также делает больший акцент на лидерство. |
Developing leadership and management capacity across the United Nations system | наращиванию потенциала в области руководства и управления в системе Организации Объединенных Наций |
Table 7 Key activities in management and leadership development, 2004 | Таблица 7 |
Its leadership had no experience in disaster management. | Руководство агентства не имело никакого опыта по реагированию на чрезвычайные ситуации. |
The enablers are leadership, people management, policy and strategy, resources and processes. | Вводимыми параметрами являются руководство, кадровая политика, директивные программы и стратегии, ресурсы и процессы. |
(c) Providing leadership, management and oversight of the United Nations ethics infrastructure. | с) обеспечения руководства, управления и надзора в отношении этической инфраструктуры в Организации Объединенных Наций. |
(c) Providing leadership, management and oversight of the United Nations ethics infrastructure. | с) обеспечения руководства, управления и надзора за инфраструктурой Организации Объединенных Наций, обеспечивающей соблюдение норм этики. |
(1974) Leadership and Effective Management , Glenview, IL Scott, Foresman and Co. Fiedler, F.E. | (1974) Leadership and Effective Management, Glenview, IL Scott, Foresman and Co. Fiedler, F.E. |
(c) UNODC's human resource priorities for 2005 2006 include strengthening management and leadership through the implementation of a leadership development programme. | с) приоритетные задачи ЮНОДК в области развития людских ресурсов на 2005 2006 годы включают укрепление руководящего и управленческого потенциала на основе осуществления программы подготовки руководителей. |
(i) Training in leadership and management of operational missions for staff to be selected for key leadership and managerial positions in field missions | i) профессиональная подготовка по вопросам руководства и управления оперативными миссиями для сотрудников, назначаемых на ключевые руководящие и управленческие должности в составе миссий на местах |
Today's Chinese leadership has adopted that bit ancient wisdom to currency management. | Сегодняшнее китайское руководство применило эту слегка устарелую мудрость к валютному управлению. |
While legislators have many leadership skills, their management ability is usually unproven. | В то время как законодатели обладают многими навыками лидерства, их способность управлять часто является непроверенной. |
There will be efforts to increase the number of women in management and leadership positions. | Также будут предприняты попытки увеличить число женщин на управленческих и лидирующих должностях. |
Management and leadership development in 2005 includes induction training (3) and various inter agency support projects (10). | По разделу Наращивание потенциала управления и руководства в 2005 году осуществляются программы вводно ознакомительной подготовки (3) и различные проекты межучрежденческой поддержки (10). |
3.3.11 Training (on leadership, management, diplomacy) women for higher positions (decision making level) | 3.3.11 Профессиональная подготовка женщин (по вопросам руководства, управления, дипломатии) с целью занятия ими более высоких постов (на уровне принятия решений). |
There is a strong link between effective leadership and management and high staff morale, productivity and career satisfaction. | Эффективное руководство и управление, высокий моральный дух сотрудников, производительность и продвижение по службе тесно взаимосвязаны между собой. |
Accordingly, centrally managed staff development and training programmes amount to 16.1 million, reflecting an increase of 250,000 proposed for senior management leadership programmes in line with the increased emphasis on leadership development and performance management during 2006 2007. | Дополнительные ассигнования предназначены для финансирования программ подготовки старших руководящих сотрудников в связи с тем, что в 2006 2007 годах будет уделяться больше внимания вопросам развития лидерских качеств и навыков организации работы. |
While Reagan excelled in vision, communication, and emotional intelligence, he lacked the skills of leadership as management. | В то время как Рейган превосходил других в видении, информации и эмоциональных сведениях, он испытывал недостаток в лидерских навыках как управленец. |
The WCO elects office bearers who receive training in management and leadership skills from the RSP staff. | Регулярные собрания и внесение сбережений дисциплинируют членов организации, что помогает развитию их предпринимательских навыков. |
Pacific Island Forum countries have shown leadership in the conservation and management of the world's rich ocean resources. | Страны члены Форума тихоокеанских островов играют ведущую роль в деле охраны богатых ресурсов мирового океана и управления ими. |
The College has undertaken various initiatives aimed at promoting management and leadership development across the United Nations system. | Колледжем выдвинут ряд инициатив, направленных на содействие повышению потенциала управления и руководства в рамках всей системы Организации Объединенных Наций. |
The leadership has since appointed a new middle management, with due sensitivity to ethnic balance. | С тех пор руководители назначили новых руководителей среднего звена, уделив должное внимание соблюдению этнического баланса. |
25C.52 In order to strengthen the quality of leadership and management, a Comprehensive Management Development Programme has been developed and implementation began in 1993 with extrabudgetary resources. | 25С.52 В целях повышения качества руководства и управления разработана Комплексная программа развития системы управления, осуществление которой началось в 1993 году за счет внебюджетных средств. |
LOAC training is firmly integrated into command, staff, management and leadership courses at the United Kingdom Defence Academy and elsewhere. | Подготовка по ПВК прочно внедрена в курсы командирской, штабной, управленческой и руководящей подготовки в Оборонной академии Соединенного Королевства и других звеньях. |
(i) A Results Based Management Board has been established to provide overall leadership for UNHCR in its efforts to institutionalize results based management. | i) Комиссия по системе управления, ориентированного на конкретные результаты, была создана для того, чтобы возглавить в УВКБ деятельность по институционализации подобных методов управления. |
To make it happen, the leadership commitment and the support of senior system wide management are crucial success factors. | Чтобы решить ее, потребуется инициатива руководства и поддержка со стороны старших управленческих сотрудников в масштабах всей системы решающие факторы успеха. |
98 and 99). The increased scope of responsibility in the Unit and collaboration with senior management in the peacekeeping missions and counterparts in the Internal Audit Division require substantive management and leadership. | Отчеты об исполнении бюджета и бюджетные доклады готовятся последовательно, и их составление не может осуществляться одновременно, т.к. |
Management in a wide range of organizations is changing in the direction of shared leadership, and distributed leadership, with leaders in the center of a circle rather than atop a pyramid. | Управление в широком круге организаций меняется в направлении совместного руководства и распределенного руководства , с лидерами в центре круга, а не на вершине пирамиды. |
Top management should clarify what gender mainstreaming means for UNDP, and leadership must be complemented by mechanisms to institutionalize policy. | е) систематическая подготовка персонала по вопросам, касающимся концепции, инструментов и проблем актуализации гендерной проблематики и |
Leadership and ownership | Лидерство и собственные инициативы |
The Muslim Brotherhood s leadership, for its part, usually takes a risk averse, gradualist approach to crisis management. | Руководство Братьев мусульман , в свою очередь, занимает постепенную, не расположенную к риску позицию в отношении урегулирования кризиса. |
(Applause) His leadership ... his leadership begins with character and values. | аплодисменты |
In order to forge stronger cooperation among the United Nations actors involved, key leadership and management issues need to be addressed. | Чтобы добиться более тесного взаимодействия между заинтересованными действующими лицами, представляющими Организацию Объединенных Наций, следует решить некоторые ключевые вопросы, связанные с руководством и управлением. |
Corporate blogging Like personal blogs, corporate blogs use blogging technology in this case for leadership messages, online journals and knowledge management forums. | Как и личные блоги, корпоративные блоги используют одинаковые технологии, в данном случае для посланий руководства, электронных журналов и форумов управления знаниями. |
Its success depends on the continued support of all players and the management ability of the Organization's leadership to see it through. | Его успех будет зависеть от непрестанной поддержки всех субъектов и от управленческих способностей руководства Организации довести его до конца. |
The most critical factor for the success of a common payroll system is the leadership commitment and the support from senior management. | Наиболее важный фактор успеха общей системы начисления окладов заинтересованность руководства и поддержка со стороны руководителей. |
The UNICEF representative, supported by a country management team, will provide overall leadership and coordination for the effective and efficient implementation of the programme. | Представитель ЮНИСЕФ при поддержке страновой управленческой группы будет обеспечивать общее руководство и координацию в интересах эффективного и результативного осуществления программы. |
Related searches : Management And Leadership - Management Leadership - Project Management Leadership - General Management Leadership - Leadership In Management - Teamwork And Leadership - People And Leadership - Ownership And Leadership - Leadership And Influence - Leadership And Guidance - Governance And Leadership - Leadership And Motivation - Leadership And Change - Leadership And Commitment