Translation of "legal duties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Duties - translation : Legal - translation : Legal duties - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legal rights duties for the family | Юридические права обязанности семей |
The legal status of non governmental organizations, including their privileges and duties, has not been clarified. | Не уточнен правовой статус неправительственных организаций, а также их привилегии и обязанности. |
In addition to his present duties, he is also Course Director in Constitutional Law and Legal Systems at the Eugene Dupuch Law School, Council of Legal Education. | Women, Law and Democracy the Impact of Colonial Transformation on Family Life and the Position of Women and Children in Zimbabwe подготовлено для публикации ЮНИСЕФ Transcending the Legacy Children in the New Southern Africa , 1994 год. |
The law also laid down the rights and duties of journalists and measures for their legal and social protection. | В проекте Закона также фиксируются права и обязанности журналистов и меры по их правовой и социальной защите. |
Official Duties | Официальные обязанности |
Coordinating duties | Координирующие функции |
Light duties? | Легкий труд? |
The group realized that, on certain legal and financial matters, directors might discharge their duties more effectively if allowed access to independent external advisors, for example legal and financial experts. | Группа сознает, что в связи с некоторыми правовыми и финансовыми вопросами директора могли бы эффективнее исполнять свои обязанности при наличии доступа к услугам независимых внешних консультантов, например экспертов по правовым и финансовым вопросам. |
Duties Without Borders | Обязанности без границ |
Segregation of duties | Разграничение обязанностей |
Duties and qualifications | Обязанности и квалификация |
DUTIES OF STATES | ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ГОСУДАРСТВ |
Taxes and duties | Налоги и пошлины |
The law on the legal profession must guarantee the rights of defenders, including their immunities during the performance of their duties. | Закон об адвокатуре должен гарантировать права защитников, включая их иммунитет, во время выполнения их обязанностей. |
He neglected his duties. | Он пренебрёг своими обязанностями. |
What are your duties? | Каковы ваши обязанности? |
Tom neglected his duties. | Том пренебрегал своими обязанностями. |
Segregation of banking duties | Разделение банковских обязанностей |
general military duties and | общие воинские обязанности и |
quot Duties of States | Обязанности государств |
5.7.3 Taxes and duties | 5.7.3 Налоги и пошлины |
Tasks Duties Person responsible | Ответственное лицо |
Tasks . Duties Person responsible | Задачи и обязанности |
I know my duties. | Я ищу чтото такое. |
Insider trading, for example, was generally legal under the rules governing fiduciary duties in America's states, which back then played a dominant role. | Инсайдерные торговые операции с ценными бумагами, например, не считались противозаконными в соответствии с правилами, регулирующими фидуциарные обязанности в американских штатах, игравшими в то время доминирующую роль. |
As can be seen, the legal capacity of each spouse is limited only by conjugal rights and duties and the choice of matrimonial regime. | Как следует из этого, правоспособность каждого супруга имеет ограничения только в супружеских правах и обязанностях и в выборе режима имущественных отношений между супругами. |
Don't forget your parental duties. | Не забывайте о своих родительских обязанностях. |
Regulation 14.2 (separation of duties) | Положение 14.2 (разделение обязанностей) |
Payment of duties and taxes | Уплата пошлин и сборов |
Exemption from duties and taxes | Освобождение от уплаты пошлин и сборов |
We do have our duties. | У всех свои обязанности. |
They boycotted the census and the elections that would have enabled them to enjoy their rights and fulfil their duties through legal bodies and institutions. | Они бойкотировали перепись населения и выборы, которые позволили бы им реализовать свои права и обязанности через правовые органы и институты. |
As mentioned above, these advocates can be influenced to carry out their duties in a manner which does not provide the client with adequate legal support. | Как отмечалось выше, на этих адвокатов может быть оказано воздействие, с тем чтобы они выполняли свои функции таким образом, который не обеспечивает клиенту адекватную правовую поддержку. |
According to article 18 of the Civil Code, legal capacity (to have civil rights and duties) arises at the moment of birth and ceases at death. | Согласно статье 18 Гражданского кодекса Республики Таджикистан правоспособность (иметь гражданские права и обязанности) возникает в момент рождения и прекращается со смертью. |
But this goal must be facilitated by the development of legal regimes to ensure that we successfully carry out our duties as trustees of those resources. | Но достижению этой цели должна способствовать выработка правовых режимов, обеспечивающих успешное выполнение нами наших обязанностей как попечителей этих ресурсов. |
'Duties to go to a concert...' | Обязанности ехать в концерт... |
A housewife has many domestic duties. | У домохозяйки много работы по дому. |
He was negligent of his duties. | Он пренебрегал своими обязанностями. |
What are his official job duties? | Каковы его официальные должностные обязанности? |
Tom's duties include raking the leaves. | В обязанности Тома входит сгребать листья. |
How are rights and duties correlative? | Как соотносятся права и обязанности? |
Balance personal rights with social duties. | Balance personal rights with social duties. |
check point and observation post duties | контрольно пропускной режим и наблюдение |
IV. DUTIES OF THE FLAG STATE | IV. ОБЯЗАННОСТИ ГОСУДАРСТВА ФЛАГА |
Duties of parties to a dispute | Обязанности сторон в споре |
Related searches : Registration Duties - Official Duties - Clerical Duties - Key Duties - Daily Duties - Office Duties - Management Duties - Domestic Duties - Work Duties - Statutory Duties - Public Duties - Working Duties - Export Duties