Translation of "legally ineffective" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Totally ineffective.
Никакого эффекта.
Subsurface Technology ineffective
g) Неэффективность технологий подземной разработки месторождений
An ineffective emergency plan
Чрезвычайный план неэффективен
They are completely ineffective.
ДЖЕЙСОН Да. Они абсолютно неэффективны.
The authorities were extremely ineffective.
Власти сработали крайне неоперативно
The government has proven ineffective.
Правительство доказало свою неэффективность.
Legally binding instruments.
Документы, имеющие обязательную юридическую силу.
Those who claim that capital controls are ineffective seldom specifyat what they are presumed to be ineffective.
Те, кто заявляет, что контроль капитала является неэффективным средством, очень редко конкретизируют в чем именно, как они полагают, он является неэффективным.
It is ineffective in apprehending criminals.
Она неэффективна при поимке преступников.
(a) Ineffective science and technology infrastructure
а) низкая эффективность научно технической инфраструктуры
Much education today is monumentally ineffective.
Большая часть современного образования крайне неэффективна.
Legally, that can t happen.
С юридической точки зрения такое не может произойти.
(4) Legally recognized refugees.
4) беженцы, признанные таковыми в установленном законом порядке.
8.6 Legally enabling Environment
8.6 Благоприятная правовая среда
Yes, get it legally.
Да, получить его на законных основаниях.
They're not legally liable.
Перед законом они чисты.
Creating legally independent structures
Постепенный процесс
Definitely, legally, actually married.
Конкретно, легально, на самом деле женаты.
After all, vision without implementation is ineffective.
В конце концов, без исполнения видение неэффективно.
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Поистине, козни сатаны слабы!
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Сражайтесь же с друзьями сатаны ведь козни сатаны слабы!
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Козни строят для того, чтобы незаметно навредить своему противнику. Сатана может строить любые козни, но все они очень слабы и не могут навредить истине или противостоять козням, которые строит Аллах, оберегая Своих верующих рабов.
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Воистину, козни дьявола слабы.
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Сражайтесь против них, потому что они помощники шайтана и его друзья, и знайте, что вы одержите победу над ними с помощью Аллаха. Ведь козни шайтана, как бы они ни были коварны, слабы, и истина победит!
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Ведь козни шайтана жалки.
Surely the stratagem of Satan is ineffective.
Воюйте же с друзьями Сатаны, Слабы его коварные потуги!
Domestic remedies thus proved ineffective and inadequate.
Поэтому он объявляет жалобу приемлемой и переходит к рассмотрению ее существа.
Domestic remedies thus proved ineffective and inadequate.
Таким образом, внутренние средства правовой защиты оказались неэффективными и неадекватными.
(b) Ineffective science and technology management systems
b) низкая эффективность систем управления НИОКР
Sanctions, however, are clumsy, costly, and often ineffective.
Однако санкции действуют медленно, дорого обходятся и зачастую неэффективны.
1. A poorly conceived and ineffective review procedure
1. Непродуманная и неэффективная процедура пересмотра
Especially with Bill legally dead?
Когда следуя ему даже Билл мёртв?
Well, what am I, legally?
Так кто же я, согласно закону?
These documents are legally valid.
Эти документы юридически действительны
Daisy is legally an adult.
Но Дэйзи совершеннолетняя.
We search for some palliatives, but they are ineffective.
Мы ищем некоторые смягчающие меры, но они неэффективны.
From where I m sitting, they re impotent, powerless, and ineffective.
From my perspective, it is impotent, powerless and ineffective.
Why is it that many language courses are ineffective?
Почему многие языковые курсы неэффективны?
He was replaced initially by the ineffective Brigadier A.W.A.
В начале 1941 года Дэвид Петри был назначен первым генеральным директором Секретной службы.
Indeed, in our view, they are ineffective and insufficient.
Более того, на наш взгляд, их деятельность малоэффективна и недостаточна.
We are talking about illegal, unnecessary, ineffective, cruel institutions.
Речь идет о незаконных, ненужных, неэффективных, жестоких учреждениях.
The couple legally divorced in 2008.
В 2008 году они официально развелись.
Kerrigan's mother, Brenda, is legally blind.
Её мать, Бренда, полностью слепа.
God can legally dismiss your case.
Бог может на законных основаниях закрыть судебное разбирательство против нас.
Can an insane person marry legally?
Может ли сумасшедший вступать в брак?

 

Related searches : Render Ineffective - Ineffective Clause - Is Ineffective - Ineffective Regulation - Ineffective Enforcement - Ineffective Communication - Ineffective Provision - Becomes Ineffective - Become Ineffective - Rendered Ineffective - Make Ineffective - Ineffective Management - Ineffective Against