Translation of "let it shine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let it shine, let it shine, let it shine. | Пусть сияет, пусть сияет, пусть сияет . |
Let that day be darkness let not God regard it from above, neither let the light shine upon it. | День тот да будет тьмою да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет! |
Let that day be darkness. Don't let God from above seek for it, neither let the light shine on it. | День тот да будет тьмою да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет! |
What they say Let those eyes Sparkle and shine | Пусть глаза твои блестят. |
Let your eyes shine as bright as they did before, | Пусть тво Пусть твои Пусть твои г |
Let your eyes shine as bright as they did before, | Пуст Пусть Пусть т |
It has no chance to shine. | Сейчас у нее нет ни малейшей надежды заблистать. |
But, without it, the sun wouldn't shine. | Но без него Солнце не будет светить. |
Let a new sun shine across these green pastures, let this world be a safe haven Let this world be safe for children, is it too much I ask for? | Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу? |
Shine, mister? | Вот что получишь, если настучишь. |
It was, like, this is my time for shine. | Это было мое время сиять. |
It was those promises that made me shine brightly. | Именно они наделили меня сиянием. |
Put some effort into it to make everything shine ! | Сделайте так, чтобы везде было светло! |
Rise and shine. | Проснись и пой! |
Rise and shine! | Проснись и пой! |
Rise and shine. | Проснись и пой. |
Rise and shine! | Эй вы, дамы и господа! |
Or shine shoes. | Продавать карандаши. |
The sun doesn't shine all day, it doesn't shine every day, and, likewise, the wind doesn't blow all the time. | Солнце светит не целый день, да и не каждый день, равно как и ветер непостоянен. |
Not only does it shine, it illumines it actually begins to melt tyrannies. | Он не только сияет, он освещает, он в действительности начинает плавить тирании. |
I'll shine your shoes. | Я почищу тебе ботинки. |
I'll shine your shoes. | Я почищу вам ботинки. |
Rise and shine, Tom. | Проснись и пой, Том. |
Rise and shine, sleepyhead. | Проснись и пой, соня! |
Music Bands Shine, a.k.a. | Shine песня в исполнении австрийской певицы Наталии Келли. |
Presidential Order Shine (2011). | Президентский Орден Сияние (2011). |
and Shine, R. 1999. | and Shine, R. 1999. |
Why do stars shine? | Почему звезды светятся? |
Rise and shine, buddy. | Проснись и пой, приятель. |
The sun will shine. | Будет светить солнце. |
I made her shine. | Да, она у меня блестела. |
Shine through the gloom | Я увижу сияние сквозь мрак. |
Many say, Who will show us any good? Yahweh, let the light of your face shine on us. | (4 7) Многие говорят кто покажет нам благо? Явинам свет лица Твоего, Господи! |
And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. | И когда мы даём гореть нашему собственному огню, мы неосознанно разрешаем другим делать то же самое. |
The same stars that shine down on Russia shine down on the United States. | Те же звёзды, что светят в России, светят и в США. |
If you wash the car, it will shine in the sun. | Если помыть машину, она засверкает на солнце. |
It comes out every single day to shine on everybody equally. | Солнце встаёт каждый день, чтобы светить каждому одинаково. |
Tokyo where everyone can shine | Токио, где все будут процветать |
Have mercy Rise and shine! | Посрещнете зората! |
Shine the light for everyone. | Shine свет для всех. |
Why do the stars shine? | Почему светят звезды? |
Your spirits shine through you. | Ваш дух блестит в глазах! |
But what I'm going to do is shine some light on it. | Но вот что я сделаю я посвечу на него. |
Stars shine above in the sky. | Звезды сияют в небе. |
Rain or shine, I will go. | Что бы там ни было, я все равно пойду. |
Related searches : Let Shine - Let Shine Through - Let It - Make It Shine - Let It Expire - Let It Away - Let It Become - Let It Remain - Let It Idle - Let It Appear - Let It Suffice - Let It Move