Translation of "let me remind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let me remind you of something. | Позвольте мне напомнить вам кое что. |
Let me remind you of something. | Позвольте мне вам кое что напомнить. |
Let me remind you of something. | Позволь мне тебе кое что напомнить. |
Let me remind you what's important. | Позволь мне напомнить тебе о том, что важно. |
Let me remind you of General Yamashita's motto | Позвольте напомнить вам девиз генерала Ямаситы |
So, let me remind you what that is briefly. | Напомню вам кратко. |
Madame Kyra, let me remind you that evil breeds evil. | Мадам Кира, позвольте Вам напомнить, что зло порождает зло... |
Let me just remind you of what Mahatma Gandhi had said. | Позвольте напомнить вам, что говорил Махатма Ганди. |
Yeah, guys, let me remind you, I eat bagels at night... | Девочки, позвольте напомнить, я по ночам булки трескаю. |
I went let me remind you that Marc Abrahams didn't call me from Stockholm. | Я отправился позвольте напомнить, что Марк Абрахамс звонил мне не из Стокгольма. |
But let me remind you this December it did snow in Vegas. | но позвольте мне напомнить вам, что в декабре этого года в Вегасе в самом деле выпал снег |
Let me remind you again that March 31st is the due date. | Разрешите напомнить вам ещё раз, что срок истекает 31 марта. |
Let me remind him that in Pakistan we have a functioning democracy. | Позвольте мне напомнить ему, что у нас в Пакистане функционирует демократия. |
Remind me. | Напомните мне. |
Remind me? | Напоминать мне? |
Remind me later. | Напомни мне позже. |
Remind me later. | Напомните мне позже. |
Don't remind me. | Не напоминай мне об этом! |
Don't remind me. | Не напоминайте мне об этом! |
Don't remind me. | Не напоминай мне. |
Don't remind me. | Не напоминайте мне. |
Remind me. (Laughter) | Напомни ка. |
They remind me... | Они напоминают мне... |
Don't remind me. | Не напоминай. |
Don't remind me. | Но напоминай мне. |
Let me remind you that a lot depends on the impression you make on him. | Позволь напомнить, что многое зависит от впечатления, которое ты на него произведешь. |
You remind me of... | Вы напоминаете мне о... |
Let me remind you about one thing the road that led to this murder in Ankara. | Напомню еще об одной вещи о дороге, которая привела к убийству в Анкаре. |
Let me bring it up again so I can remind you what I am talking about. | Я еще раз напомню вам, о чем я говорю. |
You remind me of someone. | Ты мне кого то напоминаешь. |
You remind me of someone. | Вы мне кого то напоминаете. |
You remind me of somebody. | Ты мне кого то напоминаешь. |
You remind me of somebody. | Вы мне кого то напоминаете. |
You remind me of Tom. | Ты напоминаешь мне Тома. |
You remind me of Tom. | Вы напоминаете мне Тома. |
You remind me of myself. | Ты напоминаешь мне меня самого. |
You remind me of somebody. | Вы мне кое кого напоминаете. |
You remind me of somebody. | Ты мне кое кого напоминаешь. |
You remind me of him. | Ты напоминаешь мне его. |
You remind me of her. | Ты напоминаешь мне её. |
I don't know, remind me. | Je sais pas, rappellele nous! Напомника! |
Your eyes remind me of stars. | Твои глаза похожи на звёзды. |
You remind me of your brother. | Ты мне напоминаешь твоего брата. |
You remind me of your brother. | Ты напоминаешь мне своего брата. |
You remind me of your brother. | Вы напоминаете мне своего брата. |
Related searches : Remind Me - Let Me - Remind Me That - Remind Me About - Remind Me Later - They Remind Me - Will You Remind Me? - Let Me Resume - Let Me Illustrate - Let Me Sign - Let Me End - Let Me Call - Let Me Reiterate