Translation of "let them experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Experience - translation : Let them experience - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let me talk about my own experience.
Позвольте мне рассказать о своём опыте.
Let us learn the lessons of this painful experience.
Давайте извлекать уроки из этого печального опыта.
And let them pardon, and let them overlook.
Он приходился родственником Абу Бакру и был бедняком, переселившимся на пути Аллаха. Когда же он принялся наговаривать на Аишу, Абу Бакр поклялся, что никогда не будет давать ему милостыню.
And let them pardon, and let them overlook.
Пусть они простят и будут великодушны.
And let them pardon, and let them overlook.
Сделайте тому, кто вам навредил, то, чего вы желаете, чтобы Аллах сделал вам.
And let them pardon, and let them overlook.
Пусть они прощают и извиняют их .
Let us work in that perspective, drawing on acquired experience.
Так давайте же работать в этой перспективе, используя накопленный опыт.
Let them!
Пускай!
Let them.
Пусть.
Let them?
Сошли?
Let them.
Пусть смотрят.
Let them.
Оставьте их
Let them.
Мне все равно.
Let them.
Нехай.
Let me tell you, some of you may have the experience.
Позвольте мне сказать вам, некоторые из вас возможно уже сталкивались с этим.
People have bought tickets to my experience and used them as refrigerator magnets to let them know that the revolution is near, so stock up.
Люди купили билеты на моё представление и использовали их как магниты для холодильника, которые напоминали им о том, что революция надвигается, так что надо собираться.
We offer them an experience they've never had before. A European experience.
Мы предлагаем пережить опыт, ранее вам не ведомый европейский опыт.
The experience is something inside them.
Опыт показывает, что то внутри них.
It's a new experience for them.
Для них это в новинку.
Let them do it. Give them some freedom, and in general, let them play. Let them have fun at the workplace.
Пусть сотрудники все это делают. Пусть у них будет какая то свобода. В общем, дайте им играть. Дайте им получать удовольствие на работе.
But we don't just experience them, we show them.
Но человек не просто их переживает, но и проявляет.
Let them decide.
Пусть они решают.
Let them try.
Пусть они попробуют.
Let them stay.
Пусть они останутся.
Let them stay.
Позволь им остаться.
Let them stay.
Позвольте им остаться.
Let them sleep.
Пусть спят.
Let them sleep.
Дайте им поспать.
Let them sleep.
Дай им поспать.
Let them sleep.
Пусть поспят.
Let them rest.
Пусть отдохнут.
Let them rest.
Пусть они отдохнут.
Let them rest.
Дай им отдохнуть.
Let them rest.
Дайте им отдохнуть.
Let them relax.
Позвольте им расслабиться.
Let them live.
Пусть живут.
Let them leave.
Пусть едут.
Let them leave.
Отпусти их.
Let them leave.
Отпустите их.
Let them leave.
Позволь им уйти.
Let them leave.
Позвольте им уйти.
Let them know.
Дай им знать.
Let them know.
Дайте им знать.
Let them know.
Сообщи им.
Let them know.
Сообщите им.

 

Related searches : Let Them - Let Them Stay - Let Them Perform - Let Them Become - Let Them Feel - Let Them Pass - Let Them Grow - Let Them Check - Let Them Think - Let Them Go - Let Them Down - Let Them Be - Let Them Out - Let Them Free