Translation of "let wait" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let him wait! | Пусть подождёт! |
Let him wait! | Пусть он подождёт! |
Let her wait! | Пусть подождёт! |
Let her wait! | Пусть она подождёт! |
Let her wait. | Ваша сестра подождет. |
Let him wait. | Пусть подождёт. |
Wait, wait, wait, wait, wait, wait let me see if I got this straight. | Подожди, я правильно понял? |
Please let me see him! Wait! Wait! | Подождите, подождите. |
HS Wait, wait, wait, wait, wait, wait let me see if I got this straight. | Стой, стой, стой! Подожди, я правильно понял? |
Let your wife wait. | Дайте своей жене подождать. |
Wait. Let me see. | Я думал, ты погиб. |
Let the Athenians wait. | Афинские подождут |
Don't let the people wait. | Не заставляйте ждать остальных. |
Let her wait in 206. | Отведите её в номер 206. |
Let them wait. I'll come. | Пусть ждут. |
Wait, let me show you something. | Подождите, я вам покажу. |
Let him wait! I'm going home! | Пусть ждёт! |
Let me wait a little while. | Давай еще немного подождем? |
Uh, let the rabbits wait, dear. | Кролики подождут, дорогая. |
Wait a minute. Let me out. | Постойте, высадите меня. |
Wait! Let me see them first! | Дай мне полюбоваться сперва! |
Wait, let me get the address. | Постойте, я найду адрес. |
Wait a minute. Better let me handle this. Wait a minute. | Подождите, я у него спрошу. |
Wait, Vronsky, let us have a drink.' | Постой, Вронский, выпьем. |
Wait a minute. Let me go first. | Минуточку, сначала я. |
Oh, let us wait until the morning. | Давай подождем до утра. |
Please don't let me wait too long. | Но не заставляйте ждать долго. |
You wait here, I'll let you in. | Жди здесь, я тебя впущу. |
Wait a minute, let me think of one. | Постой, дай подумать. |
Just let it come. I'll wait for it. | Расскажите как есть. |
Oh, let me. You mustn't wait on me. | Дай мне, ты не должна меня обслуживать. |
Wait... let go of me. Don't get physical. | Отпусти меня, у меня будет травма, ты мне руку оторвешь! |
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. | (26 14) Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа. |
'Well then, you should have let the straw wait.' | Ну, вы бы отставили от соломы. |
Yes, let him wait I will ring,' said Anna. | Да, сказала Анна, пускай подождет. Я позвоню. |
Don't wait for an invitation, just let yourself in. | Не ждите приглашения, просто садитесь. |
If you let him provoke it... But don't wait. | Если ты дашь ему себя провоцировать не рассчитывай. |
Wait, I thought you are going to let me go! | Подожди, я думал, что вы собираетесь отпустить меня! |
Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you. | (24 21) Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь. |
Let integrity and uprightness preserve me for I wait on thee. | (24 21) Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь. |
Let him wait at home the police, I'll go to France. | Пусть он дома сидит, я поеду во Францию! |
But you just wait, let me take care of these things. | Дай мне только развернуться. |
What do you want to do, let the poor girl wait? | Вы заставите бедняжку ждать? |
Beth, you wait here in the bedroom. Let me handle this. | Бет, подожди в спальне Предоставь это мне |
Yea, let none that wait on thee be ashamed let them be ashamed which transgress without cause. | (24 3) да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя да постыдятся беззаконнующие втуне. |
Related searches : Let Me Wait - Let Him Wait - Let Us Wait - Let You Wait - Let Let Let - Let - Lead Let Let - Wait Staff - But Wait - Still Wait - Wait Of - Wait Longer - Wait Mode