Translation of "levels are reached" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Advanced countries by themselves simply cannot ensure that safe global CO2 levels are reached.
Развитые страны сами по себе просто не смогут гарантировать, что безопасный уровень CO2 будет достигнут.
Nevertheless, electricity usage has reached near record levels.
Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
In many instances, displacement has reached truly disturbing levels.
Во многих случаях перемещение достигло действительно тревожных масштабов.
However, they have reached irrational levels under the current administration.
В то же время они достигли уровня безумства в период правления нынешних властей.
The suffering of the Iraqi people has reached intolerable levels.
Страдания иракского народа достигли того уровня, когда они стали невыносимыми.
92. The industrialized world has reached high levels of energy consumption.
92. Промышленно развитые страны достигли высокого уровня потребления энергии.
Collaboration with the World Food Programme (WFP) had also reached new levels.
В то же время УВКБ расширяло сотрудничество с МПП.
And inequality has reached outrageous levels, preventing society from uniting behind essential reforms.
А неравенство достигло возмутительных уровней, препятствуя объединению общества ради важных реформ.
There are levels.
В школе есть уровни.
However, women had not yet reached the same positions as men at high levels.
Вместе с тем на высших уровнях женщины пока еще не достигли таких же позиций, как мужчины.
Heightening the euphoria are the historic levels that oil and mineral prices have reached on world markets over the last four years.
Эйфория усиливается исторически рекордным уровнем, которого достигли цены на нефть и полезные ископаемые на мировых рынках в течение последних четырех лет.
Sea levels are rising.
Уровень моря поднимается.
Four levels are involved.
Ответственность подразделяется на четыре уровня.
Over the last two years, air pollution has reached dangerous levels in cities across the Balkans.
За последние два года загрязнение воздуха достигло опасного уровня в балканских городах.
My cholesterol levels are high.
У меня повышен уровень холестерина.
My cholesterol levels are high.
У меня повышенный уровень холестерина.
My cholesterol levels are high.
У меня высокий уровень холестерина.
Levels of theft are low.
Уровень краж очень низкий.
There are more underground levels?
Есть и другие подземньIе уровни?
Moreover, the IMF s share in crisis countries total external debt has reached unprecedented and systemically problematic levels.
Более того, доля МВФ в общем внешнем долге кризисных стран достигла беспрецедентных и систематически проблематичных уровней.
Less politically oriented folk worried about his health as the air quality on Friday reached hazardous levels.
Менее политически ориентированные пользователи беспокоились о его здоровье в виду опасного уровня качества воздуха в пятницу.
Similar developments occurred in Canada, where housing starts reached their highest levels since 1987 at 233,400 units.
Аналогичные изменения произошли в Канаде, где объем строительства нового жилья достиг своего самого высокого после 1977 года уровня и составил 233 400 жилых единиц.
As we have already observed, demands on the international community for emergency assistance have reached unprecedented levels.
Как мы уже отмечали, предъявляемые к международному сообществу требования в отношении предоставления чрезвычайной помощи достигли небывалых масштабов.
As we have already observed, demands on the international community for emergency assistance have reached unprecedented levels.
Как мы уже отмечали, потребности в международном оказании чрезвычайной помощи достигли действительно беспрецедентного уровня.
There are three levels of galleries.
Выделяются три уровня галереи.
There are 50 levels to complete.
Всего в игре 50 уровней.
There are 3 levels in blinken
В blinken существует 3 уровня сложности
All levels of society are challenged.
Эта задача стоит перед всеми слоями общества.
Three levels of dialogue are foreseen
Предусматриваются три уровня диалога
Three levels of dialogue are foreseen
Данный диалог будет иметь три уровня
In 1985, the value of European currencies as a basket reached 67 US cents, 25 below today's levels.
В 1985 году, ценность европейских валют в целом достигала 67 центов США, что на 25 ниже сегодняшнего уровня.
Unemployment reached levels not seen since 2003, and the economy fell 8.36 in the fourth quarter of 2008.
Безработица достигла наибольшего с 2003 года уровня, а экономические показатели снизились на 8,36 в четвёртом квартале 2008 года.
But the methodology estimated low levels of mass at birth, because some children died before they reached 5.
Но данная методика расчетов основана на низких показателях малого веса детей при рождении, поскольку некоторые дети умерли, прежде чем им исполнилось 5 лет.
In the Nordic countries, softwood sawlog prices (in US dollars) reached levels not seen in 10 years (graph 4.5.1).
В Скандинав ских странах цены на пиловочник хвойных пород (в долларах США) достигли небывалого за последние 10 лет уровня (диаграмма 4.5.1).
We have been able partially to service our debt since 1991, but debt servicing has now reached unsustainable levels.
Мы смогли частично погасить нашу задолженность с 1991 года, но в настоящее время погашение задолженности является чрезвычайно неустойчивым.
SENDAI Current disaster risk levels are alarming.
СЕНДАЙ Текущие уровни риска стихийных бедствий вызывают тревогу.
Your blood glucose levels are too high.
У тебя слишком высокий уровень глюкозы в крови.
Your blood glucose levels are too high.
У Вас слишком высокий уровень глюкозы в крови.
Decreasing levels of donor funding are stipulated.
Планируется постепенно снижать масштабы финансирования донорами.
Both countries are allied on various levels.
Наши две страны являются союзниками на различных уровнях.
Normal levels LH levels are normally low during childhood and, in women, high after menopause.
В норме отмечаются низкие уровни ЛГ в детском возрасте и высокие у женщин в менопаузе.
Homocysteine levels Homocysteine levels are typically higher in men than women, and increase with age.
С возрастом уровень гомоцистеина постепенно возрастает, причем у женщин скорость этого нарастания выше, чем у мужчин.
What are the environments that lead to unusual levels of innovation, unusual levels of creativity?
Какая обстановка и окружение способствует необычным уровням инноваций, необычным уровням творчества?
Immunoglobulin M (IgM) levels are reduced, IgA and IgE are elevated, and IgG levels can be normal, reduced, or elevated.
Изменение уровня сывороточных иммуноглобулинов низкий IgM, высокий IgA, очень высокий IgE, уровень IgG может быть нормальным, пониженным или повышенным.
There are levels. There are C. There are B. There is A.
В школе есть уровни. Есть троечники, есть хорошисты, есть отличники.

 

Related searches : Are Reached - Are Not Reached - Limit Reached - Have Reached - Reached You - Reached Through - Reached For - Being Reached - Successfully Reached - Reached Back - Once Reached - Reached Him - Cap Reached