Translation of "liability and indemnity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Indemnity - translation : Liability - translation : Liability and indemnity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accident and double indemnity. | Двойная страховка от несчастного случая. |
Termination indemnity | выходное пособие |
Double indemnity. | Двойная страховка. |
Separation indemnity reserves 5,499.3 | Резервы для выплаты выходных пособий 5 499,3 |
(m) Separation indemnity reserves | m) Резервы для выплаты выходных пособий |
309.4 Termination indemnity . 24 | 309.4 Выходное пособие . 26 |
Other indemnity claims amount to some 615,100. | Другие требования о возмещении ущерба исчисляются суммой примерно в 615 100 долл. США. |
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). | Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). |
Twenty one of them absconded and one was granted indemnity. | Двадцать один обвиняемый скрылся от правосудия, и один человек был освобожден от наказания в ходе судебного разбирательства. |
(i) Liability and compensation. | i) ответственность и компенсация. |
Liability | Пассивы |
LIABILITY CONVENTION Convention on International Liability for Damage | МЦУ Международный центр уведомлений НТС Национальные технические средства контроля |
the standard of liability (strict liability was favoured) | характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности) |
According to the Law on the Real Property Register, the State Enterprise Centre of Register is fully responsible for the accuracy and completeness of the registered data and its liability for mistakes is covered by a special indemnity fund. | Согласно Закону о регистре недвижимости, государственное предприятие Центр регистров несет полную ответственность за точность и полноту регистрации данных. |
Liability and war risk insurance | Страхование гражданской ответcтвенности и страхование |
Liability and war risk insurance | Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, связанных с войной |
Liability and war risk insurance | Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, связанных с войной |
Liability and war risk insurance | ответственности и страхование |
Liability and war risk insurance | Страхование гражданской ответственности и страхование |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Liability Accounts | Пассивные счета |
Liability accounts | Пассивы |
Liability Convention | Конвенция об ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance _ _ _ | Страхование гражданской ответственности |
(vi) Liability and war risk insurance | vi) Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, связанных с войной |
(v) Liability and war risk insurance | v) Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, |
(vi) Liability and war risk insurance . | iv) Страхование гражданской ответственности и страхование, |
(vi) Liability and war risk insurance . | vi) Страхование гражданской ответственности и военного риска |
And why is it a liability? | И почему это ответственность? |
Closer integration will require joint indemnity schemes as well as regional finances. | Более тесная интеграция потребует выработки совместных компенсационных механизмов и механизмов регионального финансирования. |
The termination indemnity is not an entitlement for staff at the Tribunals. | Сотрудники трибуналов не имеют права на выходное пособие. |
Decision HG1221 2000 Romanian Indemnity Scheme Governmental Guaranteeshttp www.cultura.ro Documents.aspx?ID 184 | Нужна ли мне лицензия на вывоз культурных ценностей? |
(iii) Liability insurance | iii) Страхование ответственности |
Liability Convention (1972) | Конвенция об ответственности (1972 год) |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности перед третьими лицами . |
Related searches : Indemnity And Liability - Indemnity Liability - Indemnity Against Liability - Indemnity Liability Insurance - Contractual Liability Indemnity - Product Liability Indemnity - Indemnity Of Liability - Professional Indemnity Liability - Liability For Indemnity - Waiver And Indemnity - Indemnity And Release - Warranty And Indemnity - Guarantee And Indemnity - Protection And Indemnity