Translation of "libel tourism" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A libel?
Клевету?
The libel suit?
Иск о клевете?
Sue me for libel.
Подай на меня в суд за клевету.
Check 'em all for libel?
Проверите все на клевету?
Rienzi's started his libel suit.
Ренци подал иск о клевете.
Because of the libel suit?
Иск о клевете?
How is the libel these days?
Как у вас сейчас с клеветой?
The actress sued the magazine for libel.
Актриса подала в суд на журнал за клевету.
It's libel against me and Strelkov , he concluded.
Это клевета и на меня, и на Стрелкова , заключил он.
You remember after he lost that libel suit?
Помнишь, как он проиграл иск о клевете?
You might run into a big libel suit!
Всё может измениться.
There's such a thing as the law of libel.
Есть такая вещь как закон о клевете.
Borodai dubs the US newspaper's information as libel against Strelkov.
Бородай назвал информацию американской газеты клеветой на Стрелкова.
There never has been a libel suit for 5 million.
Никогда еще не было исков за клевету на 5 миллионов.
Sara claims she's Tyler's wife, and Tyler's suing for libel.
Сара заявляет, что она его жена, и Тайлер подает в суд за клевету.
Facts that'll stand up against Rienzi's lawyers and libel suits.
Фактов, которые выстоят против адвокатов Ренци и клеветы.
Tourism depends on tranquility tourism enhances tranquillity.
Туризм зависит от спокойствия ситуации, туризм способствует спокойствию.
Tourism.
Туризм.
In a criminal libel case, R. v. Shipley (1784), 4 Dougl.
v. Shipley (1784), 4 Dougl.
Pure libel and slander. We haven't a leg to stand on.
Беспочвенные клевета и опрочивание.
Tourism services
Туристические услуги
Tourism infrastructure
Инфраструктура туризма
6. Tourism
6. Туризм
VI. TOURISM
VI. ТУРИЗМ
20. Tourism
20. Туризм
(b) Tourism
b) Туризм
Tourism issues
Вопросы туризма
10. Tourism
10. Туризм
H. Tourism
Н. Туризм
K. Tourism
К. Туризм
Although Tudor faced innumerable lawsuits for libel, he could not be silenced.
Хотя Тюдор привлекался к многочисленным судебным процессам о клевете, его нельзя было заставить замолчать.
But invoking libel or defamation requires that the speech not be true.
Раньше в поддержку введения цензуры можно было применить угрозу распространения клеветы или дискредитации репутации.
Now, you fired him, the best man we ever had on libel.
И ты уволил его. Лучшего человека по искам о клевете.
In New York, a story of mine brought on a libel suit.
В НьюЙорке изза моей истории был подан иск за клевету.
I'm not afraid of a libel suit, because I'm a lawyer myself.
Я не слишкомто опасаюсь иска о клевете, потому что я сам еще и юрист.
Zola was prosecuted for and found guilty of libel on 23 February 1898.
Золя был обвинён в клевете и осуждён 23 февраля 1898 года.
Sagan then sued Apple for libel, a form of defamation, in federal court.
Саган снова подал в суд на Apple за то, что они насмехаются над ним.
I can't go... the paper's in a jam! We're facing a libel suit!
Я не могу... газета попала в переделку!
Print that in the paper, you'll have another libel suit on your hands.
Если ты это напечатаешь, то получишь еще один иск о клевете.
Tourism Southern Ontario is well known for its attractions and tourism.
В Южном Онтарио сильно развита сфера туризма.
World Tourism Organization
Всемирной туристской организации (ВТО)
On E Tourism
Электронный туризм
Transport and tourism
РБ ВР 1 Д 1 1 С 5 2 С 5 1 С 4 3 С 4 3 С 3 2 С 3 4 МР 1 С 2 7 МР
WORLD TOURISM ORGANIZATION
Всемирная туристская организация
5. Tourism resources
5. туризм

 

Related searches : Libel Case - Libel Suit - Criminal Libel - Libel, Slander - Trade Libel - Libel Action - Constitute Libel - Aggravated Libel - Libel Charges - Libel Claim - Claims For Libel - Libel Or Slander