Translation of "life threatening injury" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This kind of injury is not career threatening, said Wenger.
Венгер Эта травма не угрожает его карьере .
It's not life threatening.
Это не угроза жизни.
Tom's injuries aren't life threatening.
Травмы Тома не угрожают его жизни.
They said it's not life threatening.
Сказали, что жизни ничто не угрожает.
Tom's fall resulted in life threatening injuries.
Падение Тома привело к смертельно опасным травмам.
I had extensive and life threatening injuries.
Я получила обширные повреждения, угрожающие жизни.
(i) loss of life or personal injury
i) гибель или причинение вреда здоровью людей
As Andrew Morgan says, mesothelioma is not life threatening.
Как говорит Эндрю Морган, мезотелиома не представляет собой угрозы жизни.
Forty two thousand of them were life threatening situations.
42 тысячи из них были под угрозой смерти.
He had a potentially life threatening condition called epiglottitis.
У него было потенциально опасное для жизни состояние, которое называется эпиглоттит.
Okay, I had a life threatening illness, you know.
Хорошо, у меня была очень опасная болезнь.
China appreciated the fact that its diplomat had been taken to a hospital and had received appropriate medical treatment, which had prevented his injury from becoming life threatening.
Она выразила удовлетворение по поводу того, что этот дипломат был доставлен в больницу, где ему была оказана необходимая медицинская помощь, благодаря чему полученное им ранение не стало опасным для жизни.
I think you have something a lot less life threatening.
Я думаю у тебя что то, что представляет гораздо меньшую угрозу для жизни.
Doctors said that the heart attack was not life threatening.
Врачи сказали, что сердечный приступ не был опасным для жизни.
And for the most part, they're not real life threatening.
По большей части, это не представляет опасности для жизни.
It is my understanding that the quick action of the responding police officers in getting Mr. Yang medical treatment played a major role in this injury not becoming life threatening.
Насколько я понимаю, именно быстрые действия прибывших сотрудников полиции, содействовавших оказанию г ну Яну медицинской помощи, сыграли главную роль в том, что данное ранение не представило угрозы для жизни.
Living with tyranny might be less life threatening than embracing anarchy.
Жить в условиях тирании может быть безопаснее, нежели вступить на путь анархии.
Humanitarian assistance operations respond to human need in life threatening situations.
Операции по оказанию гуманитарной помощи проводятся тогда, когда возникает необходимость оказания помощи лицам, жизни которых угрожает опасность.
9 to 1, even if you're facing a life threatening illness.
Девять к одному, даже если вы боретесь со смертельным заболеванием.
His injuries are not life threatening and police have appealed for witnesses.
Его повреждения не угрожают жизни, и полиция ищет свидетелей. Его повреждения не угрожают жизни, и полиция обратилась к свидетелям.
Interim measures are designed to respond to exceptional or life threatening situations.
Временные меры предназначены для принятия в ответ на исключительные или угрожающие жизни ситуации.
Generally speaking, these substances do not cause life threatening diseases in humans.
Как правило, они не вызывают заболеваний, создающих серьезную угрозу жизни людей.
Any one of those problems could escalate into conflict, thereby threatening life and security.
Любая из этих проблем может перерасти в конфликт, что поставит под угрозу жизнь и безопасность людей.
They would include protecting human rights and avoiding injury or loss of life.
В них будут включены вопросы защиты прав человека и недопущения причинения вреда или гибели людей.
I was also given vaccines to prevent life threatening infections such as polio and measles.
Также я прошла вакцинацию для профилактики опасных для жизни инфекций, таких как полиомиелит и корь.
The incidental loss of life or injury and collateral damage must be carefully considered.
Надо тщательно рассматривать случайные людские потери или ранения и сопутствующий ущерб.
Just threatening.
Я угрожал вам.
Injury.
Травма.
As we lose natural systems and biodiversity, we diminish our quality of life, threatening our existence.
Теряя естественные системы и биологическое многообразие, мы понижаем качество нашей собственной жизни, угрожая своему существованию.
However, they continued to be exposed to life threatening risks in the discharge of their mandates.
Однако при осуществлении своих мандатов он продолжает подвергаться смертельным рискам.
As long as the EU s life threatening political crisis continues, its financial crisis will continue to destabilize it.
По мере того как продолжается угрожающий существованию ЕС политический кризис, его финансовый кризис также будет продолжать дестабилизировать ЕС.
I am speaking of the gut wrenching, life threatening poverty of living on less than 1 per day.
Я говорю о той сводящей внутренности, представляющей угрозу для жизни нищеты, когда приходится жить меньше, чем на один доллар в день.
Bradycardia, junctional rhythm and asystole, all of which may be life threatening, can be induced through this reflex.
Брадикардия, несинусовый ритм, асистолия и очень редко смерть могут быть обусловлены глазосердечным рефлексом.
Millions of the world's people particularly women and children continue to live in life threatening poverty and ignorance.
Миллионы людей в мире  в особенности женщины и дети  продолжают жить в смертельно опасных условиях нищеты и невежества.
The police was to determine whether the driver was in a life threatening situation when he opened fire.
Полиция должна была определить, находился ли водитель в опасном для жизни положении, когда он открыл огонь.
Stop threatening your bosses.
И перестаньте угрожать своему начальству.
Not at all threatening.
Выглядит совсем не враждебно.
Are you threatening me?
Вы мне угрожаете?
Are you threatening me?
Ты мне угрожаешь?
He is threatening me.
Он мне угрожает.
The sky turned threatening.
Небо заволакивает.
Maybe he's threatening her.
Может быть, он ей угрожает.
It looks very threatening.
Взгляните на эти тучи.
Nobody is threatening you.
Никто вам не угрожает.
She keeps threatening to.
Она попрежнему угрожает.

 

Related searches : Life-threatening - Life Threatening - Immediately Life Threatening - Life-threatening Situation - Life Threatening Illness - Life-threatening Disease - Potentially Life-threatening - Life-threatening Conditions - Life Threatening Hazard - Life-threatening Emergency - Life-threatening Injuries - Life-threatening Events - Injury To Life