Translation of "lifting and lowering" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Lowering the baggage! | Разгрузка багажа. |
it will be lowering and exalting. | (это Событие будет) унижающим приведет к унижению (врагов Аллаха) и возвышающим приведет к почету (сторонников Аллаха), |
I'm not lowering your salaries. | Я не срезаю ваши зарплаты. |
The fog's lifting. | Туман рассеивается. |
Driving back shadows over lowering hills | Возвращение тени на снижение холмах |
Recently, we keep lowering workers' wages. | В последнее время мы продолжаем снижать зарплату работникам. |
And we have made heavy lifting bar. | И мы сделали штангу для тяжёло атлетов. |
Lifting of the ban on brothels and prostitution | Снятие запрета на публичные дома и занятие проституцией |
Are you taking a cholesterol lowering medication? | Ты принимаешь лекарство для снижения уровня холестерина? |
Are you taking a cholesterol lowering medication? | Вы принимаете лекарство для снижения уровня холестерина? |
My hobby is weight lifting. | Моё хобби тяжёлая атлетика. |
Looks like the fog's lifting. | Смотрите, туман рассеялся. |
Oh yes, for lifting watches. | Ах, да, за кражу часов. |
Fog seems to be lifting. | Туман, кажется, рассеивается. |
Chemical catalysts function by lowering the activation energy in other words, by lowering the energy required to start a reaction. | Назначение химического катализатора уменьшать энергию активации. Другими словами, энергию, необходимую для запуска реакции. |
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. | Садако смотрела на солнце, опускающееся на западе, и ослепла. |
Many countries have made substantial progress in expanding access to reproductive health care, lowering birth rates, lowering death rates and raising the expectation of life. | Многие страны добились существенного прогресса в расширении доступа к сфере репродуктивного здравоохранения, снижении показателей рождаемости и смертности и увеличении продолжительности жизни. |
Can you manage lifting this box? | Ты сможешь поднять эту коробку? |
Can you manage lifting this box? | Ты сможешь поднять этот ящик? |
Can you manage lifting this box? | Вы сможете поднять эту коробку? |
Can you manage lifting this box? | Вы сможете поднять этот ящик? |
Lifting of the ban on brothels | Снятие запрета на публичные дома |
Lifting of sanctions against South Africa | Отмена санкций против Южной Африки |
lifting me up, for not crying. | И в то же время, он не забывал подбадривать меня, стараясь меня воодушевить, чтобы я тоже не расплакался. |
Dumbell lifting doesn't agree with imagination. | Гири убивают фантазию. |
There was some lowering of agricultural and other tariffs by the EU. | Имело место некоторое понижение сельскохозяйственных и других тарифов со стороны ЕС. |
Lowering import duties lead to a surge of imports. | Снижение пошлин на импорт ведет к его резкому росту. |
A Party may consider lowering the thresholds if needed. | В случае необходимости Сторона может рассмотреть вопрос о снижении данных пороговых значений . |
A Party may consider lowering the thresholds if needed. | а) Идентификация объектов |
The CEDAW recommendations on lowering anemia and iodine deficiency disorders are being followed. | Выполняются рекомендации Комитета CEDAW по снижению анемии и йододефицитных заболеваний. |
Lifting the burden of the school bag | Сделать школьные портфели легкими |
He acknowledged me by lifting his hat. | Он признал меня приподниманием своей шляпы. |
She starts her day with lifting weights. | Свой день она начинает с поднятия тяжестей. |
Well defined criteria for imposing, administering and lifting them were required. | Требуются строго определенные критерии для введения санкций, руководства их осуществлением и их отмены. |
That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook. | Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь. |
Moreover, it is relatively easy to postpone lowering oil consumption. | Более того, относительно легко отложить снижение потребления нефти. |
Simply put, the long recession is lowering Europe s potential growth. | Проще говоря, долгая рецессия снижает потенциал роста в Европе. |
EU cooperation thus should be directed to lowering trade costs. | Таким образом, усилия ЕС должны быть направлены на снижение торговых расходов. |
It is an era of the lowering of all barriers. | Это эра ослабления границ. |
They have an objective to lowering the cost of connectivity. | Снизить цену за подключение их цель. |
Congratulations, we have made very heavy lifting bar. | Поздравляю, мы сделали очень тяжёлую штангу. |
lifting of the lid operated the fuse, sir. | приходил в действие при поднятии крышки. |
We'll try lifting the stuff off of him. | Попытаемся поднять ее с него. |
I was lifting their eyelids and pointing the flashlight into their eyes. | Приподнимал веко и светил фонариком в глаз. |
1. Lifting the limitations on meetings, packages and correspondence for the inmates. | 1) Снятие ограничения на свидания, передачи и переписку для подследственных. |
Related searches : Lifting And Jacking - Lifting And Handling - Lifting And Hoisting - Lifting And Rigging - Hoisting And Lifting - Transport And Lifting - Handling And Lifting - Lifting And Moving - Lifting And Tilting - Lifting And Transport - Lowering Standards - Lowering Valve