Translation of "lightening system" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Lightening - translation : Lightening system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск его молнии готов унести зрение (тех, которые смотрят на него).
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск молнии Его готов унести зрение.
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Разве не Аллах сотворил эти явления, направил их на служение людям, сделал их полезными для людей и обезопасил людей от их зла? И разве не свидетельствует это о совершенном могуществе, непреклонной воле и безграничном милосердии Аллаха?
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск их молний готов унести зрение.
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск молний от столкновения облаков так силён, что чуть ли не лишает зрения. Эти явления доказательства могущества Аллаха, обязывающие к вере в Него.
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск Его молний чуть ли не ослепляет людей .
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск молнии Его Почти лишает зренья.
The flash of its lightening almost snatches the sight away.
Блеск молнии Его почти уничтожает зрение.
The brilliance of its lightening almost takes away the sight.
Блеск его молнии готов унести зрение (тех, которые смотрят на него).
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope.
Он Аллах Тот, Который показывает вам молнию (как одно из Своих знамений) (и вы видите его) испытывая страх (что поразит ее удар) и надеясь (что прольется дождь).
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope.
Он тот, который показывает вам молнию для страха и надежды.
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope.
Он Тот, Кто показывает вам молнию, чтобы вы боялись и надеялись, и создает тяжелые тучи. Люди опасаются того, что молнии могут погубить их, повредить их жилища, погубить урожай или нанести им прочий урон.
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope.
Во Вселенной есть много очевидных фактов и признаков, указывающих на могущество Аллаха Всевышнего и Его власть над ней. Аллах являет вам молнию, и вы страшитесь её вида или боитесь того, что после неё не ко времени польёт сильный дождь, который погубит растения.
We've, of course, focused on that bolt of lightening because of its particularity.
(М) И, конечно, на молнии, (М) ведь это нечто особое.
like unto a rain laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.
Или (же другая часть лицемеров, они по примеру) как (люди, которые шли по открытому пространству, и над ними оказалась) дождевая туча с неба.
like unto a rain laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.
Или как дождевая туча с неба.
like unto a rain laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.
Или же они подобны тем, кто оказался под ливнем с неба. Он несет мрак, гром и молнию.
like unto a rain laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.
Они в своём заблуждении, как люди, окружённые дождевой тучей с неба, мраком, громом и молнией. Они затыкают пальцами уши, опасаясь смерти от ударов молний и думая, что таким образом они смогут предотвратить смерть.
like unto a rain laden cloud from heaven, wherein are darknesses and thunder and lightening.
Или же подобны они оказавшимся под дождевой тучей, что в небе.
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope. And He produces the heavy clouds.
Он Тот, Кто показывает вам молнию, чтобы вы боялись и надеялись, и создает тяжелые тучи.
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope. And He produces the heavy clouds.
Он тот, кто являет вам молнию, чтобы вы страшились гнева Аллаха и надеялись на милость Его , и порождает тучи, чреватые дождем .
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope. And He produces the heavy clouds.
Он Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) надежду, Тяжелой (ношей) тучи громоздит, (Чтобы излить вам дождь обильный).
It is He who shows you the lightening, causing fear and hope. And He produces the heavy clouds.
Он повелевает молнии возбуждать или страх или надежду заставляет облако лить из себя свою ношу.
It must be noted, however, that this goal does to some extent contradict the expressly formulated principle of lightening the burden .
Однако следует отметить, что данная цель в некоторой степени противоречит четко сформулированному принципу снижения нагрузки на респондентов .
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
Это выкуп и дозволенность прощения облегчение от Господа вашего и милость (и убийце и родственникам убитого) а кто преступит после этого если после прощения или взятия выкупа убьет убийцу, или же если убийца не выплатит выкуп , (то) для него мучительное наказание!
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
Это облегчение от Господа вашего и милость а кто преступит после этого, для него наказание болезненное!
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
Таково облегчение от вашего Господа и милость. А кто преступит границы дозволенного после этого, того постигнут мучительные страдания.
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
В исламском шариате облегчение от Аллаха и милость, так как те, которые имеют право на возмездие, могут простить убийцу. Тому, кто не будет следовать в этом шариату и нарушит его, будет мучительное наказание в настоящей и будущей жизни.
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
Это облегчение вам от вашего Господа и милость. А тому, кто преступит эту заповедь после разъяснения, мучительная кара.
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
Сие для вас Господне облегчение и милость. Того ж, кто после этого дозволенный предел преступит, Мучительная кара ждет.
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy and for him who commits aggression after that for him there awaits a painful chastisement.
Таково облегчение, такова милость вам от Господа. Кто после сего поступит несправедливо тому лютая мука.
System Crucial system files.
System Важные системные файлы.
System see bidding system.
также Система торговли в бридже.
) Organismal systems (immune system, endocrine system, nervous system, etc.
), организменные системы (иммунная система, эндокринная система, нервная система и т.
The power system, cooling system, control system are all normal.
Система питания, охлаждения, управления все в норме.
SYSTEM 2 (retrieval system) riesen
Преподава тель школь ник рынка
(The six are from Environment, System Three , the System Ones, System Two, System Three and Algedonic alerts.
Разнообразие, заключающееся в Системе 3, в результате действия первой аксиомы равно разнообразию заключающемуся в Системе 4.
The mandate of the Advisory Commission on Human Rights should be expanded to include mediation functions in cases of racial discrimination with a view to lightening the workload of the courts.
Следует расширить полномочия Консультативной комиссии по правам человека и включить в них посреднические функции в случаях расовой дискриминации, для того чтобы уменьшить нагрузку на судебные органы.
The system ran IBM's AIX operating system.
Суперкомпьютер работал под управлением операционной системы AIX компании IBM.
Payroll, payroll system and payroll processing system
Платежные ведомости, система расчета заработной платы и система выполнения расчетов заработной платы
Use system bell instead of system notification
Использовать сигнал системного динамика вместо системных извещений
System
System
system.
гектаров.
system.
евро.
system
система

 

Related searches : Lightening Rod - Lightening Strike - Lightening Device - Lightening Flash - Lightening Cream - Lightening Effect - Lightening Protection - Lightening Fast - Lightening Storm - Lightening Hole - Skin Lightening - Lightening Bolt - Lightening Speed