Translation of "like for example" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Like for example, Groupon.
Например, Groupon сайт скидок .
Just like this for example.
Например как в этом образце.
like Santa Claus, for example.
Haпpимep, пpo Caнтa Клayca.
Just like a phone, for example.
Такой же, как телефон, например.
For example, do you like English?
Например, тебе нравится английский?
For example, do you like English?
Например, вам нравится английский?
I like flowers, for example, roses.
Я люблю цветы, например розы.
Like the startle experiments, for example.
Например, в экспериментах с испугом. Человека сажают на стул, подключают приборы для измерения
For example, straight across like that.
К примеру, расстояние по прямой таким образом.
For example, for a phrase like Google Wave.
Для примера, найдём фразу типа Google Wave .
Pigs, for example, are more like dogs.
Свиньи в этом смысле скорее как собаки.
The eye, for example, is like a telescope.
Например, глаз подобен телескопу.
For example, a question about politics, something like,
Например, вопрос о политике
Lots of animals, like for example tigers eat meat.
Многие животные, как, например, тигр, едят мясо.
For example a table типа стол ( like a table ).
Например a table типа стол.
So for example, we can't get scenario like this
Так например, мы не можем получить такой вариант
Connecting to people in projects like YoungmeNowme for example.
Налаживаю связь с людьми с помощью проектов, наподобие ЯмолодойЯтеперешний.
Games with dice, for example, like backgammon, are stochastic.
Игры с кубиком, например, нарды, стохастические.
It diagnoses like, for example, inflamation of your pancreas.
К примеру, он реагирует и на воспаление поджелудочной железы.
(Frequency sounds) So, for example, if I have, like
(звук частоты) Так, например,
There's lots of reasons like, for example, you like her eyes or something.
По многим причинам, например, тебе нравятся её глаза, или чтото в этом роде.
Like in this example.
Как в этом примере.
For example, Mozart, Queen of the Night, looks like this.
Например, Царица ночи Моцарта выглядит так.
They tend to pigs, for example, are more like dogs.
Свиньи в этом смысле скорее как собаки.
Like how it was at the London Olympics for example?
Как это было, например, на Олимпиаде в Лондоне?
For example, Mozart, Queen of the Night, looks like this.
Например, Царица ночи Моцарта выглядит так.
Like, for example, we are doing a bunch of security investing.
Как, например, мы делаем несколько инвестиций в компании, что занимаются безопасностью.
There are more exotic kinships like kinship by name, for example.
Есть более экзотические, родственники по имени, например.
For example, information manufacturing machine, which covers anything computer like, or
Например информационная производственная машина , которая охватывает всё похожее на компьютер, или
So for example, for any given x, we would have a curve like this.
Итак например для любой данной x, у нас будет такая кривая.
And after the Baltics we'd like to, for example, go to Istanbul.
А после Прибалтики хочется, например, пойти в Стамбул.
Consider, for example, a condition like epilepsy, where the brain is overactive.
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен.
You'll see, like for example be a mother how angry my students
Вы увидите, как, например, быть матерью как сердитый моих учеников
And something like that is much different than stop motion, for example.
А это сильно отличается от кукольной анимации, например.
For example, Kerberos uses names like user REALM for users and service hostname REALM for programs.
) Например, Kerberos использует формат 'user REALM для пользователей и service hostname REALM для приложений.
Money, however, can trigger all sorts of other emotions like rage, for example.
Ainsi que l'a reconnu à sa manière un banquier, il y avait une certaine dissymétrie entre les revenus des banquiers et les pertes des banques.
So, for example, if I have, like This is the sound of purple.
Так, например, звучит фиолетовый,
For example, the blog shares words in the Mwotlap language from Vanuatu like
Например, в блоге делятся такими словами из языка мвотлап, Вануату, как
For example, here is what the Lord's Prayer looks like in Old English.
Например, вот как выглядит Отче наш на древнеанглийском языке.
Like, for example, this flag waving, right in front of the veterinary facility.
Например, вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой.
I, for example, am a crow. So I always behave like a crow.
Я, например, вор рона, так я всегда вор рона!
Like Latin, the v's are pronounced like u's for example vino (wine in Italian) is uino in Anagnino.
Как и в итальянском v произносится как u к примеру, vino (вино по итальянски), на ананьинском uino .
For example, open pens for poultry may increase the spread of communicable diseases like avian influenza.
Например, открытые загоны для выращивания птиц могут увеличить распространение таких инфекционных заболеваний, как птичий грипп.
For example, if we wanted to check for Internet Explorer we could do something like this
Внутрь тегов PHP можно помещать множество команд и создавать кусочки кода, делающие гораздо большее, чем просто вывод на экран. К примеру, если мы хотим сделать проверку на Internet Explorer, мы можем поступить так
Example For example, take n 71.
Например, возьмем n 71.

 

Related searches : For Example Like - Like The Example - Like This Example - For Example - Like For Like - For For Example - For Like - Like For - Like-for-like Sales - Like-for-like Revenue - Like-for-like Replacement - Like-for-like Growth - Like-for-like Basis