Translation of "like to draw" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I like to draw. | Я люблю рисовать. |
I like to draw. | Мне нравится рисовать. |
They liked to draw the Little Mermaid, they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse. | Они любят рисовать Русалочку, они любят рисовать смурфов, Микки Мауса. |
I would like to draw. | Я хотел бы порисовать. |
Do you like to draw? | Вам нравится рисовать? |
Do you like to draw? | Тебе нравится рисовать? |
like what I'm about to draw. | Я нарисую нечто похожее. |
Maybe you'd like to draw straws. | Может бросим жребий, кто следующий? |
Draw Like Da Vinci . | Draw Like Da Vinci. |
I would like to draw a tree. | Я хотел бы нарисовать дерево. |
I like to draw the smiling face. | Я предпочитаю рисовать улыбающуюся мордочку. |
Like you want to draw attention to it. | Что мне делать, когда я чувствую, что моё страстное стремление видеть, пробуждаться стало меньше, чем было прежде из за того, что я почувствовал удовлетворение и умиротворённость . |
So if I were to draw its radius, just draw it like that. | Я рисую радиус, он будет выглядеть вот так. |
Let me draw like this | Давайте я нарисую. |
It looks like illustrator it can, like, draw. | Выглядит как иллюстратор, может рисовать. |
I'll do my best to draw it like that. | Позвольте мне обозначить ее. Это аксон. |
I'm going to draw data for you like this. | Я нарисую данные вот так. |
So this right triangle right over here I could draw like this, I could draw like this. | Вот этот прямоугольный треугольник я могу нарисовать таким образом. |
How can you draw like this? | Как ты могла! |
I'll just draw it like that. | Я здесь не очень хорошо прорисовал углы. |
Let me draw it like that. | Я нарисую это таким образом. |
I can't draw you like that. | Я не могу так рисовать. |
And we like to draw these tiles as little squares. | Эти плитки мы будем рисовать как квадратики. |
So once again, I like to just draw a hexagon. | Поэтому еще раз я хотел бы просто нарисовать шестиугольник. |
You might see someone draw it like this where they'll write CH3 and then they'll draw it like that. | Вы также можете увидеть, что кто то изобразил это так где будет написано CH3, а затем изображено таким образом. |
Let's draw a diameter just like that. | Результат, который мы хотим получить, это то, что этот угол равняется половине этого. Но давайте это докажем. Попытаюсь нарисовать диаметр поровнее. |
Let's draw the unit circle like that. | Нарисуем вот такую единичную окружность. |
Why did you draw something like this? | Как ты посмела это нарисовать? |
So let me draw it like that. | Итак, позвольте мне сделать это таким образом. |
So I'll just draw it like this. | Нарисую вот так. |
I always like to draw it a little different to confuse you. | Я всегда стараюсь нарисовать его слегка иначе, чтобы запутать вас. |
And then I'll have to draw another line more like that. | И после этого нарисую еще одну линию. |
I don't like for nobody to draw a bead on me. | Не люблю, когда меня на прицел берут. |
So those bonds right there, I will draw like that. And then this down here, in orange, I will draw like this. And then this up here, in magenta, I will draw like that. | Вот эти две связи, вот нижняя, вот верхняя связь. |
And so we could draw it like this. | Нарисуем так. |
You can draw the teeth if you like. | Можете нарисовать клыки если хотите. |
I'll just draw one more just like that. | Я нарисую один такой пузырек. |
Before concluding, I would like to draw your attention to the DPRK issue. | Прежде чем завершить, я бы хотел привлечь ваше внимание к проблеме КНДР. |
In this respect, I would like to draw your attention to the following. | В этой связи мне бы хотелось обратить ваше внимание на следующее. |
I would like to draw the attention of representatives to operative paragraph 4. | Я хотел бы обратить внимание представителей на пункт 4 постановляющей части. |
I should like to draw on a reference to expand on this point. | Для того чтобы более подробно разобрать этот момент, я хотел бы привести здесь цитату. |
So he wants to draw a line that looks something like this. | Он хочет начертить линию, которая выглядит примерно так. |
And actually, I'm going to draw another line straight down like that. | Я собираюсь провести еще одну прямую линию вниз. |
The way you draw a 90 degree angle is you draw a little box like that. | Чтобы показать, что этот угол прямой, мы рисуем такой маленький кубик. |
I should like to draw attention to minor changes to the twentieth preambular paragraph. | Я хотел бы обратить внимание на незначительные изменения в двадцатом пункте преамбулы. |
Related searches : To Draw - To Like - Like-to-like Basis - Draw To Scale - Sought To Draw - Able To Draw - Entitled To Draw - Need To Draw - Strive To Draw - Draw Attention To - To Draw Attention - Draw To Oneself - How To Draw