Translation of "sought to draw" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Governments have also sought to draw informal entrepreneurs into the general economy.
Правительства также пытаются привлечь неформальных предпринимателей к участию в общей экономической жизни.
LIDLIP sought once again to draw attention to the situation in Colombia as well as to the plight of the Tamils of Sri Lanka.
Организация вновь обратила внимание на вопрос о Колумбии, а также на положение тамилов в Шри Ланке.
She stated that the text sought to draw the international community's attention to the precarious situation of unaccompanied refugee children, a particularly vulnerable group.
Она говорит, что цель данного проекта  обратить внимание международного сообщества на нестабильное положение такой особо уязвимой группы населения, как несопровождаемые несовершеннолетние беженцы.
Click to draw dots or drag to draw strokes.
Щёлкните для рисования точек или перетащите для рисования прямых линий.
Draw, archers, draw your arrows to the head!
Коней пришпорьте гордых!
Don't draw the way you're being told to draw.
Не рисуй, как тебя заставляют рисовать.
They liked to draw the Little Mermaid, they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse.
Они любят рисовать Русалочку, они любят рисовать смурфов, Микки Мауса.
Drag to draw.
Перенесите чтобы начать рисование.
I'll draw. Let's draw.
Аз казвам да теглим чоп.
Politicians and experts have invariably sought to draw comparisons with recent examples like Afghanistan, Sierra Leone, East Timor, but also with more remote and fundamental cases.
Политики и эксперты все как один пытались проводить сравнения с недавними примерами, такими, как Афганистан, Сьерра Леоне, Восточный Тимор, но вместе с тем вспоминали также более отдалённые по времени и фундаментальные случаи.
Draw, draw kladovochku! Oh, you!
Ничья, ничья кладовочка! Эх ты!
They only sought to flee.
Они (говоря это) хотели только бегства (с поля сражения).
I like to draw.
Я люблю рисовать.
You used to draw.
Ты рисовал.
Tom likes to draw.
Том любит рисовать.
Tom liked to draw.
Том любил рисовать.
Tom liked to draw.
Тому нравилось рисовать.
I liked to draw.
Мне нравилось водить машину.
I liked to draw.
Мне понравилось вести машину.
I like to draw.
Мне нравится рисовать.
She loves to draw.
Тоже любит рисовать.
I used to draw.
Когда то я рисовала.
So if I want to draw it, I want to draw nine carbons in a ring it's not a trivial thing to draw.
Итак, если я захочу нарисовать это, я нарисую девять атомов углерода в кольце. Рисовать это не пустяковое дело.
The secretariat has also sought to draw the attention of bilateral, multilateral and regional donors to its resource needs through written communications, missions to capitals and a range of other modalities.
Секретариат стремится также привлечь внимание двусторонних, многосторонних и региональных доноров к своим потребностям в средствах, направляя письменные послания, организовывая миссии в столицы и используя целый ряд других каналов.
Click to draw a dot or click and drag to draw a freehand line.
Щёлкните мышкой для того, чтобы поставить одну точку, или перемещайте курсор с нажатой кнопкой для рисования произвольной линии.
So if I were to draw let me draw a horizontal line.
Если бы это нарисовать... нарисую горизонтальную линию.
I merely sought to add realism to ..
Всего лишь хотелось добавить правдоподобия...
Complementarities therefore needed to be sought.
Поэтому следует обеспечить взаимодополняемость.
Want to learn how to draw?
Хотите научиться рисовать?
I would like to draw.
Я хотел бы порисовать.
Don't draw attention to yourself.
Не привлекай к себе внимание.
Do you like to draw?
Вам нравится рисовать?
Do you like to draw?
Тебе нравится рисовать?
you begin to draw cards
Вы получаете карты.
I use that to draw.
(М4) В ней я рисую.
I wanted to draw you.
Я хочу нарисовать тебя.
It's certain to draw artillery.
Привлечет артиллерию.
So if I were to draw its radius, just draw it like that.
Я рисую радиус, он будет выглядеть вот так.
Lastly, the drafting of an optional protocol to the Covenant would draw attention away from the specific nature of enforced disappearances and dilute the message the United Nations sought to convey.
Наконец, разработка факультативного протокола к Пакту привела бы к снижению внимания к специфичности насильственных исчезновений и ослабила бы соответствующую позицию Организации Объединенных Наций, которую она стремится проводить в жизнь.
Draw
Стрит
Draw
5 долларов
Draw
Нарисовать
Draw
Сохранить файл
Draw
НичьяName
Draw
РаздатьDeal a new row of cards from the deck

 

Related searches : To Draw - Sought To Understand - Sought To Describe - Sought To Become - Sought To Recover - Sought To Examine - Sought To Keep - Sought To Bring - Sought To Demonstrate - Sought To Take - Sought To Enforce - They Sought To - Sought To Create