Translation of "limited warranty statement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My oral statement will therefore be limited to the following comments.
Поэтому в своем устном заявлении я ограничусь следующими замечаниями.
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
It is certainly not limited to publication of an environmental impact statement.
Это, естественно, не сводится лишь к опубликованию результатов оценки воздействия на окружающую среду.
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
Government observers would be limited to one statement of 5 minutes per item.
Выступления наблюдателей от правительств были ограничены одним заявлением и продолжительностью 5 минут по соответствующему пункту.
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or, is there for you a clear warranty
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
No warranty is there with you for this.
У вас нет никакого подтверждения на это.
Or, is there for you a clear warranty
Или у них есть ясное доказательство?
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages.
К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас?
Observers for non governmental organizations would be limited to one statement of 7 minutes per item.
Выступления наблюдателей от неправительственных организаций были ограничены одним выступлением продолжительностью 7 мин.
Observers for non governmental organizations would be limited to one statement of seven minutes per item.
Тексты этих резолюций и решений содержатся соответственно в разделах А и В главы II.
These against them We have given you a clear warranty.
И в отношении таких Мы дали вам явный довод (на то, чтобы воевать против них и брать их в плен)!
These against them We have given you a clear warranty.
Над этими Мы дали вам явную власть!
These against them We have given you a clear warranty.
Мы предоставили вам очевидный довод против них.
These against them We have given you a clear warranty.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
These against them We have given you a clear warranty.
Вам доставляем Мы полную власть над ними.
Maybe you've noticed this usually happens right after the warranty expires.
Возможно вы замечали, что это случается как раз по истечении гарантийного срока.
In that connection, he welcomed the statement by the Chairman of COPUOS endorsing a limited enlargement of COPUOS.
В этой связи он приветствует заявление Председателя КОПУОС, в котором одобряется ограниченное увеличение членства в КОПУОС.
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
И послали Мы Мусу с Нашими знамениями и явной властью
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Мы отправили Мусу (Моисея) с Нашими знамениями и явным доказательством
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Мы послали Мусу с ясными знамениями, подтверждающими, что он истинный пророк, и с явным свидетельством, которое обладает сильной властью над душами людей.
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Послали Мы также Мусу с Нашими знамениями и явным свидетельством (т. е. Торой)
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
И Мы послали Мусу с Нашими знаменьями и ясной властью
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
Мы некогда посылали Моисея с нашими знамениями и ясным полномочием
The report dwells on a multitude of United Nations activities which are hard to cover in this limited statement.
Доклад содержит детальный обзор многих направлений деятельности Организации Объединенных Наций, которые можно с трудом охватить в этом ограниченном по времени выступлении.
One qualifying statement made in this Statement of Intent, however, was the potential slowness with which some of the objectives would be achieved because of limited financial and human resources.
Однако в Заявление о намерениях была включена одна оговорка, которая касалась возможности замедления темпов в достижении некоторых целей ввиду ограниченности финансовых и людских ресурсов.
Alternatively, managers could guarantee limits on losses, similar to a car manufacturer s warranty.
Вообще говоря, менеджеры могли бы ограничивать размеры потерь, равно как производитель автомобиля гарантирует качество своей продукции.

 

Related searches : Limited Warranty - Warranty Statement - International Limited Warranty - Limited Warranty Service - Limited Warranty Terms - Lifetime Limited Warranty - Limited Product Warranty - Limited Warranty Period - Standard Limited Warranty - Year Limited Warranty - Limited Hardware Warranty - Limited Warranty Coverage - Extended Limited Warranty - Limited Lifetime Warranty