Translation of "lines of supply" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lines - translation : Lines of supply - translation : Supply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The lines of supply are long, placing strains on a limited oil resource. | Пути доставки удлиняются, и это увеличивает потребление нефти. |
Cadastral surveying is performed for all kinds of real properties, such as land parcels, buildings, engineering infrastructure (roads, energy supply lines, telecommunications lines, water supply system, oil and gas pipelines, etc). | Объектами кадастровой съемки являются все виды недвижимости, например земельные участки, здания, техническая инфраструктура (дороги, линии электропередачи, телекоммуникационные линии, система водоснабжения, нефте и газопроводы и т.д.). |
Israel wanted Assad gone to weaken Iran s supply lines to Hezbollah in southern Lebanon. | Израиль хотел ухода Асада для ослабления поставок вооружений Ираном группировке Хезболла в южном Ливане. |
The supply lines were vulnerable and with the coming of winter the situation could even get worse. | 26. Пути снабжения уязвимы, и с приходом зимы положение может еще больше обостриться. |
The Group notes the progress being made to further weaken supply lines for some of the dissident militia. | Группа отмечает прогресс в дальнейшем ослаблении путей снабжения некоторых оппозиционных ополчений. |
Armies began to be supplied through a net of depots linked by supply lines, that greatly increased the size of Field Armies. | Армии стали снабжаться через сеть складов, соединенных линиями снабжения, что существенно увеличило размер полевых армий. |
This means in CorelDRAW we create with lines, straight lines, curved lines amp objects made of lines. | В CorelDRAW для создания рисунков используются линии, прямые линии, изогнутые линии и объекты, сформированные из линий. |
However, in the melee, North Korean forces infiltrated their rear elements, attacking the reserve forces and blocking supply lines. | However, in the melee, North Korean forces infiltrated their rear elements, attacking the reserve forces and blocking supply lines. |
Workers could not find jobs, and the private sector was denied access to reliable supply lines and external markets. | Трудоспособное население не может найти работу, а частный сектор лишен доступа к надежным поставщикам и внешним рынкам сбыта. |
The Deputy High Commissioner recalled some of achievements to date in providing real time reporting on supply movements and access to budget lines. | Заместитель Верховного комиссара напомнила о некоторых достигнутых к настоящему времени результатах в области представления в режиме реального времени отчетности по динамике поставок и доступу к средствам по бюджетным статьям. |
The disruption in supply lines in the cities, due primarily to the lack of fuels coupled with hyperinflation, has resulted in shortages as of late. | Срыв поставок в крупных городах, главным образом в связи с нехваткой топлива, а также гиперинфляцией, привел в последнее время к перебоям в снабжении. |
Lines of action | Направления деятельности |
Number of lines | Количество строк |
Lines of Context | Строки контекста |
Intersection of lines | Пересечение линий |
Lines of command. | Подчиненность. |
We have global supply lines in which goods are developed in one country, manufactured in another, and assembled in a third. | У нас есть глобальные линии поставок, в которых товары разрабатываются в одной стране, производятся в другой, а собираются в третьей. |
Replace the existing list of lines by the following lines | С Е 65 (Зебжидовице ) Петровице у Карвине Богумин Вранице на Мораве Пршеров Бржецлав ( Бернхардсталь) |
Supply of CFPs | Предложение СЛТ |
Conditions of supply | Условия поставок |
UNOSOM II might also have to be prepared to use force to keep open the lines of communication and supply routes in Mogadishu and elsewhere. | Возможно также, что ЮНОСОМ II должна быть готова к применению силы для обеспечения беспрепятственного функционирования линий коммуникации и путей снабжения в Могадишо и других районах. |
Well, the fronts could be lines of defense or lines of prosecution. | Ну, фронтами могут быть линии защиты или линии нападения. |
What does it do? e project analyses the key causes of supply disruption on main transit lines, including the annual number of incidents and accidents per segment. | Как он работает?В рамках данного проекта осуществляется анализ ключевых причин перебоев поставок на основных транзитных маги стралях, в том числе количество происшествий и аварий в одном сегменте за год. |
Lines This system is composed of the Green and Orange lines. | Состоит из двух линий Зелёная и Оранжевая. |
Fill empty lines with the white space of their previous lines. | Заполнить пустые строки пробелами до длины предыдущих строк. |
Number of context lines | Количество строк в диалоге отличий |
Fixed number of lines | Количество сохраняемых строк |
Color of constellation lines | Линии созвездий |
Number of context lines | Количество контекстных строк |
Number of context lines | Количество строк контекста |
Number of full lines | Количество полных линий |
Number of full lines | Количество заполненных линий |
1. Lines of authority | 1. Структура управления |
Lines Odakyu owns three railway lines directly, and another three lines via subsidiaries. | Одакю напрямую владеет тремя железнодорожными линиями, а также ещё тремя через свои подразделения. |
Lines | Строк |
lines | строк |
Lines | Линий |
Lines | Линейный |
Lines | ЛинииName |
Lines | Штрих |
Lines | Прямые |
Lines | Прямые |
lines | линии |
Lines | Linescollection of article headers |
Lines | Строки |
Related searches : Lines Of Services - Lines Of Support - Lines Of Class - Lines Of Descent - Lines Of Dialogue - Sets Of Lines - Lines Of Notes - Lines Of Characters - Lines Of Demarcation - Lines Of Activity - Lines Of Investigation - Lines Of Rest