Translation of "live with family" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Family - translation : Live - translation : Live with family - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom doesn't live with his family.
Том не живёт со своей семьёй.
Tom doesn't live with his family.
Том не живёт с семьёй.
He doesn't live with his family.
Он не живёт со своей семьёй.
47 live with their family members.
47 живут с членами их семей.
Does your family live with you?
Ты живёшь с семьёй?
I live in Boston with my family.
Я живу в Бостоне с семьёй.
I live in Boston with my family.
Я живу в Бостоне со своей семьёй.
I live in Australia with my family.
Я живу в Австралии со своей семьёй.
They let Aoyama's family live with them.
Он позволяет семье Аоямы жить с ним.
I want to live at home with my family.
Я хочу жить в доме со своей семьёй.
Tom wanted to live in Boston with his family.
Том хотел жить с семьёй в Бостоне.
Where does your family live?
Где живёт твоя семья?
Where does your family live?
Где живёт ваша семья?
My family live in that house.
Моя семья живёт в этом доме.
My family live in that house.
Моя семья живёт в том доме.
Let's live together like a family.
Давай жить вместе семьёй.
Does the Galli family live here?
Семья Галли здесь живет? Проходите, пожалуйста.
My family and I live in Boston.
Мы с семьёй живём в Бостоне.
This is where my family used to live.
Вот здесь раньше жила моя семья.
The first model and flagship of the SB Live family was the SB Live!
Первой картой и одновременно флагманом семейства SB Live была звуковая карта SB Live!
My family moved to live in a shared house with my uncle near the Syrian border.
Моя семья переехала в общий дом с моим дядей близко к сирийской границе.
The deal was my family gets to live, right?
Уговор был, что моя семья останется в живых, так?
Zhao was not killed, but allowed to live in an old Beijing courtyard house with his family.
Чжао не был убит, ему разрешили проживать вместе со своей семьей в старом Пекинском доме с внутренним двориком.
Craig was then sent to live with another adoptive family in Minnesota, which didn t work out either.
Крэйг была отправлена жить в другую приемную семью в Миннесоте, дела в которой также не срослись.
After the Bolshevik seizure of power in 1917 he went with his family to live in Russia.
После Октябрьской революции 1917 года Сарьян приезжает с семьёй в Россию.
The king and his family live in the royal palace.
Король и его семья живут в королевском дворце.
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
Он бросил семью и переехал на Таити.
He left his family and went to live in Tahiti.
Он бросил семью и переехал на Таити.
The family is forced to live on his little salary.
Семья вынуждена жить на его небольшую зарплату.
If his parents live apart, a child still has the right to family relations with each of them.
При раздельном проживании родителей ребенок имеет право общаться с каждым из них.
The result of this law is that thousands of affected family members live separately from each other with no legal means available to unify the family.
Из за этого закона тысячи затронутых членов семей живут отдельно друг от друга, при этом какие либо юридические способы для воссоединения семьи отсутствуют.
Now, he and his family live off credit from three banks.
Сейчас он и его семья живут на кредиты от трёх банков Уже два месяца не плачу.
The royal family went to live in France and later Italy.
Они переехали во Францию, затем в Италию.
They often live together in family groups, and hunt prey together.
Встречаются поодиночке или парами, часто живут небольшими семейными группами и вместе охотятся.
Some people argued that support for the family discriminates against those who prefer to live outside family units.
Некоторые говорили о том, что поддержка семьи является дискриминацией в отношении тех, кто предпочитает жить вне семьи.
15.6 It is a common practice that when women marry they go and live with their husbands and their children live with them, sometimes as a nuclear family as in towns, but more often as part of the extended family within the rural setting.
Выйдя замуж, женщина обычно переезжает к своему мужу с ними же живут и дети, иногда отдельно от родителей, как в городах, но преимущественно в составе большой семьи, характерной для сельской местности.
Since 1990 the composer and his family live in New York City.
С 1990 по 2001 год композитор жил с семьёй в Нью Йорке.
Five generations of my family currently live and work in the Falklands.
Пять поколений нашей семьи в настоящее время живут и работают на Фолклендских островах.
It can easily learn to live with other domestic animals which belong to the family however, difficulties can occur in encounters with strange animals.
Он может легко ужиться с другими домашними животными в семье, однако во взаимоотношениях с незнакомыми животными могут возникнуть трудности.
I live with Tom.
Я живу с Томом.
I live with them.
Я живу с ними.
I live with her.
Я живу с ней.
Operations with live sources
работа с информаторами
I live with Kay.
Я живу вместе с Кэй.
With whom you live...
С кем живете...

 

Related searches : Live With - With Family - Went Live With - Live Well With - Goes Live With - Going Live With - Easily Live With - Live With Passion - Can Live With - Live With That - Go Live With - I Live With - Live With Hope - Live With Parents