Translation of "goes live with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Faust goes on to live a life of pleasures.
Трагедия в двух частях (Faust.
In 2006 and 2008, Starr performed What Goes On live with each year's All Starr Tour .
В 2006 и 2008 годах Р. Старр исполнял эту песню вживую на ежегодных All Starr Tour .
His wife goes with him wherever he goes.
Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
His wife goes with him wherever he goes.
Его жена следует за ним повсюду.
And we live in a society that often goes by fixed traits.
И мы живем в обществе, которое рассматривает все как черту.
A live recording of these shows was released as There Goes The Daylight .
Концертная запись этих выступлений была издана как альбом There Goes The Daylight .
Molner goes with Pat.
Так, что будем делать? Молнер пойдет с Пэт.
I love the Grove because it makes me feel like I live in a town with a trolly that goes nowhere.
Я обожаю Гроув. Никогда не знаешь, куда трамвай отвезёт тебя в следующий раз.
Tofu goes well with sake.
Тофу хорошо идёт под сакэ.
Gray goes well with red.
Серое хорошо сочетается с красным.
What goes well with potatoes?
Что хорошо сочетается с картофелем?
What goes good with Ratzkiwatzki?
Что происходит с Рацкивацки?
He goes with the penthouse.
Он будет в квартире.
What goes with you, Joan?
Что с тобой, Джоан?
What goes with her anyway?
Что с ней вообще происходит?
How goes it with us?
Что там происходит?
It goes with the check.
Когда ты это придумал?
And Pierrot goes with you.
А Пьерро пойдёт с тобой.
It goes with him, though.
Но он всегда при нём.
That goes with my job.
Это моя работа.
Once the project gains momentum with more editors developing more content more often, the project goes live as a new Wikipedia project.
Как только проект набирает обороты, а все больше редакторов разрабатывают контент, проект презентуется как новый проект Википедии.
The same goes with gender equality.
То же самое можно сказать о гендерном равенстве.
Whiskey goes very well with tea.
Виски хорошо сочетается с чаем.
My dog goes everywhere with me.
Моя собака ходит за мной повсюду.
Tom goes to school with Mary.
Том ходит в школу вместе с Мэри.
If something goes wrong with one...
Если чтото пойдет не так с одной почкой...
Goes out, goes back, goes in.
Выходит, поворачивается, уходит.
I live with Tom.
Я живу с Томом.
I live with them.
Я живу с ними.
I live with her.
Я живу с ней.
Operations with live sources
работа с информаторами
I live with Kay.
Я живу вместе с Кэй.
With whom you live...
С кем живете...
Live with women, gentlemen!
И да здравствуют жены, господа.
Your blouse goes beautifully with that skirt.
Твоя блузка прекрасно сочетается с той юбкой.
That tie goes well with your shirt.
Тот галстук хорошо подходит к твоей рубашке.
This brooch goes well with your sweater.
Эта брошь прекрасно подходит к Вашему свитеру.
Which wine goes best with red meat?
Какое вино лучше всего подходит к красному мясу?
Tom goes to school with my son.
Том ходит в школу с моим сыном.
Mary goes to school with my son.
Мэри ходит в школу с моим сыном.
If Tom goes, I'll go with him.
Если Том пойдёт, я пойду с ним.
If Tom goes, I'll go with him.
Если Том поедет, я поеду с ним.
Tom no longer goes out with Mary.
Том больше не встречается с Мэри.
Tom no longer goes out with Mary.
Том уже не встречается с Мэри.
If Mary goes, I'll go with her.
Если Мэри пойдёт, я пойду с ней.

 

Related searches : Goes Live - Application Goes Live - Site Goes Live - System Goes Live - Website Goes Live - It Goes Live - Project Goes Live - Goes With - Live With - Always Goes With - Goes Fine With - Goes On With - Goes Conform With - Goes Great With