Translation of "local code requirements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Code - translation : Local - translation : Local code requirements - translation : Requirements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Local electrical code requirements define the size for the electrical service powering the machine | Требования местных электрических кодекса определяют размер для электроснабжения питания машины |
Local infrastructure requirements | Материальные инвестиции |
In accordance with the requirements of 7.4.3.5 of the IMDG Code, the Code does not apply | В соответствии с предписаниями пункта 7.4.3.5 МКМПОГ Кодекс не применяется |
Area code 3 digits Local subscriber s number 7 digits. | Где первые 3 цифры это код региона, 7 цифр номер абонента. |
Local History (tracks any changes in the code locally). | Локальная история (Local History) (локально отслеживает любые изменения в коде). |
However, he questioned the report's support of performance requirements, in particular local content requirements. | Вместе с тем он поставил под сомнение содержащееся в докладе предложение об использовании требований к инвестициям, в частности требований в отношении местного компонента. |
The Code defines the mandate, role and responsibilities of local government. | В нем обозначены круг ведения, роль и ответственность местных органов власти. |
Philippines The 1991 Local Government Code has revolutionized governance in the Philippines. | Филиппины. Принятый в 1991 году Кодекс местного самоуправления радикально преобразил управленческую практику на Филиппинах. |
This means that the area code must be dialed, even for local calls. | Это означало, что набирать зоновый код нужно было даже для местных звонков. |
The electrical service for the Machine is specified by the local electrical code | Электроснабжения для машины определяется местными электротехнический кодекс |
The increased requirements under common staff costs reflect separation payments to local staff. | Увеличение потребностей по статье quot Общие расходы по персоналу quot отражает выплаты местным сотрудникам в связи с прекращением службы. |
the United Nations code of conduct and applicable international and local laws and customs | кодекс поведения Организации Объединенных Наций, применимые международные нормы и местные законы и обычаи |
Identified obstacles should be considered individually, taking into account the local situation and requirements. | Выявленные препятствия следует рассматривать в индивидуальном порядке с учетом местных условий и требований. |
The remainder of food requirements should be covered by local production, mainly of cassava. | Остальные продовольственные потребности должны быть обеспечены за счет местного производства, главным образом маниоки. |
Sendmail and Syslog As the Unix source code was available at Berkeley, the local hackers quickly made many extensions to the AT T code. | Sendmail и другие продукты Так как код Unix был доступен в Беркли, местные хакеры быстро сделали много дополнений к коду AT T. |
We provide recruiting requirements to the site managers, who conduct recruiting in their local areas. | Мы сообщаем наши требования в отношении подбора кандидатов руководителям этих центров, которые осуществляют их отбор в своих соответствующих районах. |
Where there is no local code on corporate governance, companies should follow recognized international good practices. | В случае отсутствия местного кодекса корпоративного управления компании должны следовать общепризнанной оптимальной международной практике. |
RIS applications are regional or dedicated users of systems under specific requirements local, functional, process oriented. | В прикладных продуктах РИС системы используются на региональном уровне или в специальных целях в соответствии с конкретными требованиями местными, функциональными, технологическими. |
Until the passing of the Penal Code, the modified Criminal Code of the Estonian Soviet Socialist Republic from 1961 was in force, which, however, did not meet today's requirements. | До принятия нового Уголовного кодекса действовал Уголовный кодекс Эстонской Советской Социалистической Республики 1961 года, который, однако, не соответствовал сегодняшним требованиям. |
Other requirements of articles 90 to 93 of the Code of Criminal Procedure (Recording of evidence) are not fulfilled. | не выполнены другие требования, предусмотренные статьями 90 93 УПК (закрепление доказательств). |
Specific requirements regarding the frequency and procedures of board meetings can be found, for example, in the Indian Code, the King II Report and the Combined Code of United Kingdom. | Конкретные требования относительно частоты и процедур проведения заседаний совета директоров содержатся, например, в Индийском кодексе, во втором докладе Кинга и Сводном кодексе Соединенного Королевства. |
A code of conduct for the latter would facilitate their negotiation and protect both resources and local livelihoods. | Разработка кодекса поведения для участников таких соглашений облегчила бы их заключение и позволила бы обеспечить как охрану ресурсов, так и источники существования для местного населения. |
Registration requirements may also hinder the participation of foreign bidders in ERAs as they often impose local conditions. | Требования, предъявляемые к регистрации, также могут служить препятствием для иностранного участия в ЭРА, поскольку они зачастую отражают местные условия. |
Each situation individually also presents its own specific needs, such as in terms of local language capacity requirements. | Каждая ситуация в отдельности также характеризуется своими конкретными потребностями, например, в том что касается потребностей использования местного языка. |
41. Additional requirements under office and data processing equipment resulted from local procurement to replace broken damaged equipment. | 41. Дополнительные потребности по статьям оргтехники и оборудования для обработки данных обусловлены произведенными на месте закупками для замены вышедшего из строя поврежденного оборудования. |
What kind of administration is required to accommodate youth exchanges? (requirements at the national, regional and local level) | (Национальный, региональный, местный уровень). |
Code Import and Code Generation | Импорт и генерация кода |
Local and global variables are show in a tab on the inspector dialog. The following example shows a XSLT code segment that declares a global and a local variable | Локальные и глобальные переменные отображаются в отдельных вкладках. В следующем XSLT коде декларируются глобальная и локальная переменные |
The legislation provides for monitoring of the observance of the requirements of the Labour Code and establishes liability for its infringement. | Законодательство предусматривает контроль за соблюдением требований Трудового кодекса и ответственность за его нарушение. |
Some organizations place the emphasis on reforestation, which is one way of meeting part of local communities' energy requirements. | Некоторые организации обратили внимание на важность уделения значительного внимания лесовосстановительным мероприятиям, позволяющим удовлетворить часть энергетических потребностей населения. |
As the rations were purchased in accordance with specific local requirements, they cannot be used to feed contingent personnel. | В силу того, что эти пайки были закуплены с учетом конкретных местных потребностей, их нельзя использовать для питания персонала контингентов. |
Additional requirements were due to limited markets in Liberia, which resulted in exorbitant prices for local goods and services. | Дополнительные потребности обусловлены ограниченностью рынка в Либерии, в результате чего цены на местные товары и услуги чрезвычайно завышены. |
In a few cases, however, some of these decisions were taken to satisfy local legal requirements and market practice. | В отдельных случаях некоторые из таких решений принимаются в целях удовлетворения местных юридических требований и соблюдения рыночной практики. |
Post code 78221, dial code 03433. | Телефонный код 03433. |
We have a code. No code. | У нас есть кодекс. |
Third, a more expansive requirement for financial disclosure by senior officials and better dissemination of code of conduct requirements are being introduced. | В третьих, вводятся более широкие требования в плане раскрытия финансовой информации старшими сотрудниками и улучшения распространения информации о требованиях кодекса поведения. |
The Reed Solomon code, like the convolutional code, is a transparent code. | Новые параметры кода formula_108, удлиненный вектор formula_109. |
Capacity building and sustainability will be achieved through national level partnerships for their customization and adaptation to suit local requirements. | Усилия по укреплению потенциала и повышению устойчивости будут осуществляться на основе партнерского сотрудничества на национальном уровне с целью их индивидуализации и адаптации с учетом местных потребностей. |
44. Local transportation requirements would arise in connection with the servicing of the sessions of the Assembly of the Authority. | 44. В связи с обслуживанием сессий Ассамблеи Органа возникнут расходы на местный транспорт. |
Elements for an ethical code of conduct to ensure respect for the cultural and intellectual heritage of indigenous and local communities7 | Элементы этического кодекса поведения, обеспечивающего уважение культурного и интеллектуального наследия общин коренных народов и местных общин7 |
Station Code 57441, code Express 3 2800810. | Код станции 57441 (574418), код Экспресс 3 2800810. |
Hence this code is a block code. | Другие рассмотрения входят в выбор кода. |
The German Corporate Governance Code ('Cromme Code') | The German Corporate Governance Code ('Cromme Code') |
Cannot view code from simple code writer. | Невозможно вывести код в редакторе. |
Code | КодNAME OF TRANSLATORS |
Related searches : Code Requirements - Local Requirements - Local Area Code - Local Government Code - Local Tax Code - Fire Code Requirements - Grid Code Requirements - Building Code Requirements - Local Reporting Requirements - Local Authority Requirements - Local Zoning Requirements - Meet Local Requirements - Local Law Requirements - Local Content Requirements