Translation of "local currency debt" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Currency - translation : Debt - translation : Local - translation : Local currency debt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Debt diversification swaps both through local currency intermediation and debt equity swaps. | а) операции quot своп quot в целях диверсификации долговых инструментов как посредством погашения обязательств в национальной валюте, так и путем замены долговых обязательств акционерным капиталом. |
Is Italian euro debt denominated in local or foreign currency? | В какой валюте выражается итальянский долг евро в национальной или в иностранной? |
educational expenses Maximum grant boarding costs Currency (local currency) a (local currency) (local currency) | (в местной валюте) а Максимальный размер субсидии (в местной валюте) |
And how often do we hear about sovereign restructurings of local currency debt? | А как часто мы слышим о национальной реструктуризации долга в местной валюте? |
local currency | Доноры взносов ной валюте в долл. США |
Most also have a relatively smaller share of dollar debt relative to local currency debt than they did a decade ago, which will limit the increase in their debt burden when the currency depreciates. | У большинства стран за десятилетие снизился объем долга, номинированного в долларах, относительно объемов долга в местной валюте, а этом позволит ограничить рост долговой нагрузки после девальвации валюты. |
Amount in local currency | Сумма в местной валюте |
This is equivalent to foreign currency debt. | Это эквивалентно задолженности в иностранной валюте. |
Debt instruments linked to a foreign currency | долговые инструменты, привязанные к иностранной валюте |
Governments may be able to mobilize funding through debt swaps, where donors exchange debt for local currency investment in environmental protection, such as waste water treatment. | Правительства смогут мобилизовать финансовые ресурсы на основе обмена задолженностями, когда доноры обменивают задолженность на инвестиции в местной валюте для охраны окружающей среды, например для очистки сточных вод. |
Ceiling for boarding in local currency | Максимальная сум ма расходов на пансион в местной валюте |
Several speakers pointed out the importance of avoiding the accumulation of foreign currency denominated debt and borrowing in local currency as a hedge against foreign exchange rate risk. | Ряд выступавших указывали, что важно избегать накопления долга в иностранной валюте и производить заимствования в местной валюте в качестве инструмента хеджирования риска изменения валютного курса. |
Military expenditure in local currency billion won | Военные расходы в местной валюте в млрд. вон |
The local currency has been totally devalued. | Местная валюта полностью обесценилась. |
This isn't 10,000, it's the local currency. | Это не 10 000 долларов, это местная валюта. |
Approximate US dollar equivalent of local currency pledge. | Примерный эквивалент суммы объявленных взносов в местной валюте в пересчете на долл. США. |
They have also paid back a significant share of external debt and converted much of what remains into more manageable local currency liabilities. | Кроме того, они выплатили значительную часть своих внешних долгов, а оставшиеся перевели в более подконтрольные обязательства в собственной валюте. |
b Total public debt denominated in pesos and foreign currency. | b Общий объем государственной задолженности в песо и иностранной валюте. |
Some are not keen on a local currency though. | Хотя, некоторых не интересует состояние местной валюты. |
5 The local currency is the United States dollar. | 5 Местной валютой является доллар Соединенных Штатов. |
2 The local currency is the New Zealand dollar. | 2 В качестве местной валюты используется новозеландский доллар. |
One route, a currency area without sovereign backstopping, will lead to debt, currency crises, and the eurozone s dissolution. | Одна из дорог валютная зона без суверенной подстраховки приведет к росту долга, валютным кризисам и распаду еврозоны. |
(b) The present local currency entitlement system for hard currency duty stations should be maintained on the basis of an updated list of hard currency duty stations for which local currency entitlements were specified (see annex IV). | b) сохранить существующую систему выплат в местной валюте для мест службы в странах с твердой валютой на основе обновленного перечня мест службы в странах с твердой валютой, для которых установлены выплаты в местной валюте (см. приложение IV). |
Set the cell formatting to look like your local currency | Форматирование валютной суммы в соответствии с установками локали. |
Equivalent in State No. rency Amount paid year local currency | Эквивалент в местной валюте АЛЖИР |
18 The local currency is the Cayman Island dollar (CI ). | 18 Местной валютой является кайманский доллар. |
Expanding local currency bond markets could expedite a shift from dollar denominated cross border loans to local currency loans, bringing benefits to both investors and borrowers. | Расширение рынков облигаций в местной валюте могло бы ускорить переход от получения внешних займов, деноминированных в долларах США, к займам в местной валюте, что было бы выгодно как для инвесторов, так и для заемщиков. |
In view of currency fluctuations, in particular at the hard currency duty stations, the value of those allowances in local currency terms fluctuated significantly. | Из за колебаний валютных курсов, особенно в местах службы в странах с твердой валютой, размеры этих надбавок в местной валюте изменяются значительно. |
Effective rates in local currency terms for the biennium 1992 1993 | Корректив на стоимость жизни (предыдущая шкала 100) |
Percentage by which dollar track amount exceeds local currency track amount | Процентный показатель превышения суммы, исчисленной в долларах США, над суммой, исчисленной в местной валюте |
Moreover, unlike official national debt, social welfare obligations are not fixed in currency. | Более того, в отличие от официального государственного долга обязательства по социальному обеспечению не закреплены в денежном выражении. |
We have national debt, Detroit, currency valuations, healthcare, all these issues facing us. | Национальный долг, Детройт, прогноз стоимости валют, здравоохранение вот какие проблемы встают перед нами. |
It tied the local currency to the British Pound, giving local authorities no discretion in monetary policy. | Они привязывали местную валюту к британскому фунту, не оставляя местным властям свободы действий в монетарной политике. |
Only the United States can indefinitely print its own currency and increase its debt. | Только Соединенные Штаты могут бесконечно печатать собственную валюту и увеличивать свой долг. |
The pension amount payable each quarter had been the higher of the local currency pension or the local currency equivalent of the United States dollar track amount, as adjusted. | Подлежащая выплате сумма пенсии ежеквартально определялась как более высокая из пенсии, исчисляемой в местной валюте, или пересчитанной в местной валюте пенсии, исчисленной в долларах США, с внесенными коррективами. |
Both United Kingdom and local coinage are used, together with local currency notes of values 20, 10 and 5. | Используются монеты Соединенного Королевства и местные монеты, а также местные банкноты деноминацией 20 фунтов стерлингов, 10 фунтов стерлингов и 5 фунтов стерлингов. |
The economic woes in Ukraine have been hitting the local currency, hryvnya, hard. | Экономические проблемы Украины серьёзно ударили по гривне. |
The local currency floor amount, related to base salary plus post adjustment minus pension contribution, was determined by reference to a specific floor exchange rate between the local currency and the dollar. | Минимальная сумма оклада в местной валюте определяется как базовый оклад плюс корректив по месту службы за вычетом пенсионного взноса, пересчитанный на основе конкретного минимального курса местной валюты к доллару. |
It has paid off its foreign debt and built up foreign currency reserves of 450 billion. | Она выплатила свой внешний долг и создала резервы иностранной валюты в размере 450 миллиардов долларов. |
Twin current account and fiscal deficits (and or currency and debt maturity mismatches) were the rule. | Двойной дефицит текущего баланса и бюджетный дефицит (и или несоответствие валюты и сроков погашения задолженности) были правилом. |
A far better (to be pursued alongside debt restructuring), is the idea of a currency board. | Гораздо лучше выглядит идея валютного управления (которая должна быть осуществлена параллельно с реструктуризацией долга). |
Often those who purchase dollars do so out of concern of local currency devaluation. | Часто те, кто покупают доллары, делают это из за опасения о девальвации национальной валюты. |
Note Index based on delivered log price per m³ under bark in local currency. | Примечание Индекс основан на ценах за м³ бревен (без коры) с доставкой в местной валюте. |
So, this rise of this sort of local currency is another really interesting phenomenon. | Поэтому, рост местных валют является очень интересным феноменом. |
Conversely, when the spot rate for the United States dollar against the local currency was higher than the 36 month average, the dollar track yielded the larger benefit in terms of local currency units. | И наоборот, когда спотовый курс доллара США по отношению к местной валюте был выше, чем средний показатель за 36 месяцев, исчисление пенсии в долларовом выражении дает более высокую сумму при ее пересчете в местную валюту. |
Related searches : Currency Debt - Local Currency - Local Debt - Foreign Currency Debt - Hard Currency Debt - Local Currency Conversion - Local Currency Sales - Local Currency Market - In Local Currency - Local Currency Equivalent - Local Currency Rating - Local Currency Bonds - Local Currency Terms - Local Currency Deposit