Translation of "lone wolf" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He's a lone wolf.
Он одинокий волк.
I am perhaps a bit of a lone wolf.
Может, я в чём то как одинокий волк.
You aren't the lone wolf you think you are.
Что ты не такой одинокий волк, как думал.
I've been a lone wolf for a while, you know?
Я был одиноким волком какоето время.
I guess I'm not the lone wolf I thought I was, Francie.
И полагаю, я не одинокий волк, как считал прежде, Френси.
Looks to me as if you're trying to acquirea reputation as a lone wolf.
Похоже, Вы хотите стать одиноким волком?
Several adaptations also exist of the Lone Wolf series, including , a D20 style role playing game from Mongoose Publishing Ltd UK.
Также существует несколько адаптаций серии Одинокий волк настольная ролевая игра от Mongoose Publishing Ltd, различные компьютерные игры по книгам.
Then little Red Riding Hood said to the wolf, Wolf, wolf, wolf, wolf.
А потом Красная Шапочка сказала волку Волк, волк...
A Lone Traveler.
Как просто сказано, как спокойно...
As Lone Wolf, the reader makes choices at regular intervals throughout the story which then change the course, and the final outcome, of the book.
Читатель на протяжении всей истории делает выбор от лица Одинокого волка, который впоследствии изменит сюжет и концовку книги.
In 2007, Mongoose Publishing announced that all the Lone Wolf books, including books 29 32 which were never published, were going to be printed again.
В 2007 году Mongoose Publishing анонсировала повторное издание всех книг серии Одинокий волк , в том числе ранее не опубликованных книг 29 32.
A lone white horse.
Одинокий белый конь.
A wolf doesn't bite a wolf.
Волк не кусает волка.
Subsequently, there has been a strong revival of interest in Lone Wolf, particularly in Italy, Spain, and France where the books were republished between 2002 and 2006.
Позже произошло возрождение интереса к Одинокому волку , особенно в Италии, Испании и Франции, где книги были переизданы в период между 2002 и 2006 годами.
I was the lone dissenter.
Только я один высказался против.
By the lone stars floating,
(и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него),
By the lone stars floating,
плавающими плавно,
By the lone stars floating,
Клянусь плывущими стремительно,
By the lone stars floating,
и ангелами, которых Я наделил скоростью, чтобы они выполняли свои обязанности легко и без труда.
By the lone stars floating,
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих .
By the lone stars floating,
Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
By the lone stars floating,
Клянусь плавающими быстро,
Blitzer, Wolf.
Blitzer, Wolf.
Dr. Wolf.
Д р Вольф.
Gray wolf...
Серый...
Miss Wolf.
Мисс Вулф!
Oh, Wolf.
O, Вольф.
Really, Wolf?
Серьёзно, Вольф?
What does the Lone Ranger want?
Чего хочет наш геройрейнджер?
The big bad wolf The big bad wolf
Большого страшного волка.
A lone cow standing in a meadow.
Одноконные повозки.
A lone cow standing in a meadow.
Одинокие коровы, пасущиеся на лугах.
A dangerous quest for a lone hunter.
Опасно искать одной.
A dangerous quest for a lone hunter.
Опасное занятие для одиночки.
I advertised for one lone competent secretary.
Я давал объявление об одиноком компетентном секретаре.
It's a lone, you'll give it back.
В долг, ты отдашь потом.
The northwestern wolf, Canis lupus occidentalis, also known as the Mackenzie Valley wolf or northern timber wolf is a subspecies of gray wolf in western North America.
Макензийский равнинный волк ( Canis lupus occidentalis ), также известный как Волк Скалистых гор, Аляскинский волк или Канадский волк вероятно, самый большой подвид волка в Северной Америке.
The Hokkaidō wolf was larger than the Honshū wolf, more closely approaching the size of a regular gray wolf.
По размерам волк Хоккайдо был больше волка Хонсю, приближаясь к параметрам обычного волка.
Wolf, Edmund Jacob.
Wolf, Edmund Jacob.
You sneaky wolf!
Ты подлый волк!
Dr. Fred Wolf.
Д р Фред Вольф.
Hello? Miss Wolf?
Алло...мисс Вулф?
He's a wolf.
Развратник.
You grammarschool wolf.
Ты волк в овечьей шкуре.
The wolf ate Little Red Riding Hood. The hunter shot the wolf.
Волк съел Красную Шапочку. Охотник застрелил волка.

 

Related searches : Lone Working - Lone Parent - Lone Star - Lone Voice - Lone Wolves - Lone Rider - Lone Gunman - Lone Warrior - Lone Pine - Lone Hand - Lone Fighter