Translation of "long run test" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Long - translation : Long run test - translation : Test - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Run test... | Запустить тест... |
Run Single Test... | Запустить отдельный тест... |
Perform menu generation test run only | Выполнить только тест генерации меню |
Run the conduit in file test mode. | Запустить канал в режиме проверки файлов. |
And we're gonna run our test again. | И Мы все будем запускать наш тест снова. |
Run that long field! | Беги на дальнее поле за стручками! |
Only run a single test. Multiple options allowed. | Запустить один тест. Можно указать несколько таких параметров. |
Run each test case in a separate process. | Запускать каждый тест в отдельном процессе. |
Only run a single test .Multiple options allowed. | Запустить один тест. Можно указать несколько таких параметров. |
Really run the conduit, not in test mode. | ДЕЙСТВИТЕЛЬНО запускает канал в не тестовом режиме. |
In the long run, the ability of the national movement to continue to lead will be put to the test. | В долгосрочном плане, испытанию будет подвергнута способность националистического движения быть ведущей силой. |
Stocks and the Long Run | Акции и длительный период |
Not in the long run. | Особенно в долгой погоне. |
China has long run large surpluses. | Китай уже долгое время управляет высокими профицитами. |
Honesty pays in the long run. | Честность в конечном счёте окупается. |
Honesty pays in the long run. | В конечном итоге честность того стоит. |
And how about the long run? | А как насчёт долгосрочной перспективы? |
She won't run with him long. | Она не проработает с ним долго. |
It's dry in the long run. | Это скучно в конце концов. |
As a simple example, we could run a test here. | Для примера мы можем провести тест прямо здесь. |
And when we run this, what we see is it prints out the 3 links, test 1, test 2, and test 3. | И запустив код, мы увидим, что все 3 ссылки выведены на экран test1 , test2 и test3 . |
In the long run, this is dangerous. | В конечном счете, это опасно. |
The long run damage could be devastating. | В долгосрочной перспективе ущерб может быть разрушительным. |
In the long run, prices will rise. | В конце концов цены вырастут. |
The challenge, therefore, is to combine long run discipline with short run flexibility. | Отсюда основная проблема каким образом сочетать долгосрочную дисциплину с краткосрочной гибкостью. |
You're bound to succeed in the long run. | В конечном счёте вы, несомненно, своего добьётесь. |
We'll be better off in the long run. | В конечном счёте нам будет лучше. |
We'll be better off in the long run. | В итоге мы от этого выиграем. |
An expensive tailor saves in the long run. | У дорогого портного шить всегда дешевле. |
Normally, short run and long run exchange rate trends point in the same direction. | В обычных обстоятельствах кратко и долгосрочные тенденции обменных курсов разделяют общее направление. |
Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty. | При непродолжительном сроке всё отлично, но в конечном счёте результат плохой. |
The first test run for this route was on February 24, 2010. | С 24 февраля 2010 года пустые вагоны курсировали для теста системы. |
Run LILO in test mode to see if the configuration is okay. | Запустить LILO в тестовом режиме для проверки правильности настроек |
Some argue that in the long run there are no tradeoffs. But, as Keynes said, in the long run, we are all dead. | Некоторые утверждают, что со временем проблемы выбора исчезают. |
But, of course, we cannot overcome long run uncertainty. | Но, без сомнения, предугадать изменения на фондовом рынке в долгосрочной перспективе невозможно. Как сказал по этому поводу Дж. |
But, of course, we cannot overcome long run uncertainty. | Но, без сомнения, предугадать изменения на фондовом рынке в долгосрочной перспективе невозможно. |
But improvisation is simply unsustainable in the long run. | Но импровизация попросту неустойчива в долгосрочной перспективе. |
In the long run, these differences outweigh women s commonalities. | В долгосрочной перспективе, эти различия перевешивают общность женских интересов. |
Your efforts will be rewarded in the long run. | Твои усилия в дальнейшем будут вознаграждены. |
In the long run, none of it really mattered. | В долгосрочной перспективе ничего из этого не имеет большого значения. |
And, in the long run, it got its way. | И он добился своего. |
It's not good for you in the long run. | При длительном использовании это вредно для вас. |
That's not enough in the long run, my dear... | Только этого надолго не хватит, мой дорогой. |
She may run, but there's no telling how long. | И кто знает, на сколько ее хватит. |
It won't make any difference in the long run. | В конечном итоге, разницы не будет. |
Related searches : Long-run - Long Run - Test Run - Run Test - Long Run Return - Long Run Equilibrium - Long Run Mean - Long-run Model - Long Run Benefits - Long Run Trend - Long Term Run - Long Distance Run - A Long Run - Long Production Run