Translation of "long lasting durability" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Durability ofconvergence
Какие критерии
Instead the reforms were decreed from high above, without having any grassroots support and thus with no lasting durability.
Вместо этого реформы назначались сверху без какой либо поддержки широких масс и тем самым были не долговечными.
Durability life expectancy.
49. Долговечность предполагаемый срок службы.
Durability of retractor mechanism
7.6.1 Долговечность механизма втягивающего устройства
Theirs will be a long lasting chastisement.
И для них постоянное вечное наказание!
Theirs will be a long lasting chastisement.
Для них вечное наказание!
Theirs will be a long lasting chastisement.
Им уготованы вечные мучения.
She'll get a long lasting therapy there.
Она получит длительную терапию там.
Will be lasting not for long time.
Не будет длительного эффекта.
Wouldn t it make more sense to worry about the long term sustainability and durability of global growth?
Разве не больший смысл заключается в беспокойстве о долгосрочном устойчивом развитии и долговечности роста мировой экономики?
I reckon it won't be lasting you long.
Полагаю, теперь ты возьмешься за ум.
Long period comets have orbits lasting thousands of years.
Период же долгопериодических комет может равняться тысячам лет.
Quality Design Technological sophistication Reliability durability
Качество Дизайн Технологическая сложность Надежность долговечность
However, this protection is not long lasting or very reliable.
Однако его защитная роль очень кратковременная и очень ненадежная.
The effects are expected to be severe and long lasting.
Последствия этого, как ожидается, будут серьезными и долгосрочными.
It taught me how life traumas have long lasting impacts.
Я узнала, что бытовые травмы оказывают длительное воздействие на человека.
I am sure it will be a long lasting relationship.
Уверен, вам светят долгие отношения.
2.5 Post project economic and financial durability
2.5 Экономическая и финансовая долговечность по завершении проекта
Historically, chronic disease referred to conditions lasting over a long period.
Исторически, к хроническим болезням относят такие болезни, которые длятся долгий период.
Summers are long in Tashkent, usually lasting from May to September.
Ежегодно в августе сентябре проходит турнир WTA Tashkent Open.
Summers are long in Isfana, usually lasting from May to September.
Лето в Исфане долгое, обычно длится с мая до сентября.
Verification of the durability of automatically locking retractors
1.2 Проверка автоматически запирающихся втягивающих устройств на выносливость
We need to have effects that are going to be long lasting.
Нам нужны долгосрочные эффекты.
The breeding season is long, lasting from mid winter to late summer.
Сезон размножения длится с середины зимы и до конца лета.
The suffering and pain they leave behind are deep and long lasting.
Их последствия тяжелым бременем ложатся на людей, общины и страны.
Missions were often operating in long lasting and dangerous post conflict situations.
Миссии нередко осуществляются в рамках продолжительных и опасных постконфликтных ситуаций.
Engine durability was an issue, wearing out at just .
На базе ВАЗ 2101 был создан также универсал ВАЗ 2102.
The four criteria are pro ductivity, palatability, digestibility and durability.
Напротив, культуры, которые нужно выбирать, это те культуры, которые дают больше всего энергии и белков на гектар, чтобы сделать пастбища продуктивными, аппетитными, длительными и перевариваемыми.
why must the test of everything be its durability?
Почему всё должно оцениваться по своей продолжительности?
The House of Saud has a long historical claim on rule in Arabia, and its promise of stability remains key to its durability.
У Дома Сауда есть исторически обусловленные притязания на правление в Аравии, и ее обещание стабильности остается ключевым для ее устойчивости.
After all, the driving motivation of the EU s founders was long lasting peace.
В конце концов, движущим мотивом основателей ЕС был долговечный мир.
The impact of displacement is long lasting, even at the post conflict stage.
Последствия перемещения ощущаются долго даже на этапе после завершения конфликта.
Remaining fully committed to the promotion of long lasting stability in Timor Leste,
оставаясь всецело приверженным делу содействия обеспечению долгосрочной стабильности в Тиморе Лешти,
Such conditions are a prerequisite for long term investments and lasting trade relations.
Такие условия являются предварительной посылкой для долговременных инвестиций и установления прочных торговых отношений.
The co operative needs to estab lish long lasting relations with its commercial partners.
Кооперативу необходимо устанавливать долгосрочные отношения с деловыми партнерами.
Tests included human durability, quick thinking, and resistance to fire.
Тесты включают испытания человеческой стойкости, быстрого мышления, и сопротивления огню.
Long term plasticity Long term depression (LTD) and long term potentiation (LTP) are two forms of long term plasticity, lasting minutes or more, that occur at excitatory synapses.
Позже были открыты другие явления, связанные с синаптической пластичностью, долговременное ослабление (long term depression, LTD), гомеостатическая пластичность, метапластичность.
The consequences of Europe s rush to austerity will be long lasting and possibly severe.
Последствия европейского стремления к экономии будут затяжными и, возможно, тяжелыми.
Secondly, the first African factory producing long lasting bed nets opened in late 2004.
Во вторых, в конце 2004 года открылась первая африканская фабрика, производящая прочные сетки для кроватей.
This should have a long lasting positive effect on our work in this building.
Это должно положительно сказаться в долгосрочном плане на нашей работе в этом здании.
This is the key to the effectiveness and long lasting results of Physio Radiance.
M B gt lt 7 0 N G 5 0 A C B L M D D 5 B 8 2 K E 8 ? gt 4 gt 6 8 B 5 L K E 5 7 C L B 0 B gt 2 Physio Radiance.
English antisemitism is just as widespread and just as long lasting as German antisemitism.
Английский антисемитизм также широко распространен и так же долговечен, как и немецкий. Идея не в том что Братья
This allowed Panavision to build cameras to new standards of durability.
Это позволило Panavision изготовлять камеры по новым стандартам долговечности.
Verification of the locking threshold and durability of emergency locking retractors
1.1 Проверка аварийно запирающихся втягивающих устройств на определение порога срабатывания и выносливость
But nurturing the will to achieve long lasting peace depends on more than political negotiations.
Достижение долговременного мира зависит не только от политических переговоров.

 

Related searches : Long-lasting Durability - Long Durability - Long-lasting - Long Lasting - Long-term Durability - Long-lasting Performance - Long-lasting Battery - Long-lasting Quality - Long Lasting Meeting - Most Long Lasting - Long Lasting Scent - Long-lasting Product - Long-lasting Power - Long-lasting Success