Translation of "looks quite nasty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Looks - translation : Looks quite nasty - translation : Nasty - translation : Quite - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Things are getting quite nasty. | Дела обостряются. |
But it's quite a nasty case of shock. That's all? | Но это весьма неприятный испуг. |
Tom looks quite happy. | Том выглядит вполне счастливым. |
It looks kind of like a maggot with big, nasty jaws. | Она маленькая, с большими, страшными челюстями. |
It looks nasty, like in college when you didn't like statistics. | Это выглядит отвратительно, как в колледже, когда вы не любили статистику. |
The square looks quite different now. | Теперь квадрат выглядит подругому. |
From space, the earth looks quite small. | Из космоса Земля выглядит совсем маленькой. |
Life looks quite different in the morning. | Всем поначалу так кажется |
Looks like you're in quite a jam. | Похоже, Вы попали в переделку. |
So that's another way in which something quite positive can have a nasty kickback. | Это ещё один пример того, как что то с положительными чертами может иметь ужасный эффект. |
The hat looks quite good at this point. | Шапка выглядит вполне хорошо на этот момент. |
Pistachio looks to have made herself quite comfortable. | Похоже, Фисташка здесь очень удобно устроилась. |
So that's another way in which something that is quite positive can have a nasty kickback. | Это еще один пример того, как что то с положительными чертами может иметь ужасный эффект. |
For the PRI, though, however nasty the Michoacan election looks, a win will help the party's momentum. | Для ИРП, однако, как бы ужасно ни выглядели выборы в Мичоакане, победа даст движущий импульс партии. |
You so nasty woooh woooh...You so nasty | Такие отвратительные.. |
Whatever, Hye Ra looks like she dated quite a lot. | Все равно Хе Ра выглядит так, будто довольно много встречалась. |
Nasty weather... | Противная погода... |
Nasty boy. | Ой, вот гадкий мальчишка! |
Nasty things. | Омерзительные растения. |
It's quite nice. There's not much water, but it looks beautiful. | Здесь немного нет воды, но красиво! |
That big, handsome lad of yours looks quite natural behind bars. | Твой красавец прекрасно смотрится за решеткой. |
Everything is nasty. | Все гадко. |
He is nasty. | Он противный. |
Tom is nasty. | Том противный. |
Tom isn't nasty. | Том не мерзкий. |
Nasty government contractor | Противный государственный подрядчик. |
It is nasty. | Это противно. |
Ooh. Nasty wound. | Гадост. |
Nasty little ants... | Противные маленькие муравьи. |
A nasty business. | Ну и работёнка... |
The coffee is nasty. | Кофе отвратительный. |
Remix , also references Nasty . | Remix также отсылка на Nasty . |
B.A.P. you so nasty! | B.A.P, вы такие отвратительные! |
Shattered by Nasty Weather . | Разбитая плохой погодой . |
It's a nasty disease. | Это неприятное заболевание. |
Oh, you nasty varmint! | Ох, вы гадкий шалун! |
A very nasty way. | И довольно отвратительно. |
Oh, you nasty man. | О, ты скверный человек. |
The nasty dark one. | Гадкий и смуглый. |
It's a nasty day. | День скверный. |
Very nasty, sir, indeed. | И не говорите, сэр. |
Nasty morning, isn't it? | Скверное утро, не правда ли? |
I'm nasty and vicious. | Я дурна и порочна. |
That's a nasty thing. | Они послали меня... |
So of course, what they propose is nasty, nasty, and the next one is nastier. | Поэтому, конечно, то, что они предлагают это противно, противно, и следующий намного противней. |
Related searches : Quite Nasty - Looks Quite Okay - Looks Quite Complex - Looks Quite Good - Looks Quite Well - Looks Quite Different - Nasty Weather - Nasty Cold - Turn Nasty - Pretty Nasty - Nasty Flu - Nasty Person - Nasty Scar