Translation of "lose contact with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contact - translation : Lose - translation : Lose contact with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I slowly started to lose contact with Japan. | Я постепенно теряла связь с Японией. |
When I'm working I lose all my contact with the outside world. | Когда я работаю, я теряю всю связь с внешним миром. |
But in surging forward, one should not lose contact with the ground under one apos s feet. | Устремляясь вперед, нельзя терять почву под ногами. |
Will RH lose the element design team if they are no longer in direct contact with the product? | Потеряет ли RH Ltd. команду разработчиков комплектующего элемента, если они больше не будут заниматься его совершенствованием? |
What means of communication do we use if we lose contact with each other, or if we're forced to scatter? | Какие средства связи мы используем если теряем контакт друг с другом, или в случае разброса судов? |
Otherwise, the United Nations and the five Power Contact Group will lose all credibility. | В обратном случае Организация Объединенных Наций и Контактная группа, состоящая из представителей пяти государств, потеряют всякий авторитет. |
Contact with Marseilles. | Свяжись с марсельской полицией. |
Lose with a smile. | Проирывайте с улыбкой. |
Avoiding contact There are several ways bacteria avoid contact with phagocytes. | Устойчивость патогена У бактерий есть несколько способов избежать контакта с фагоцитами. |
First of all you missed contact with your children, you missed contact with your wife. | Прежде всего вы пропустили контакт со своими детьми, вы пропустили контакт с вашей женой. |
Establishing contact with local authorities. | Установление контакта с местными властями. |
Procedures for contact with Headquarters. | Процедуры поддержания контакта с Центральными учреждениями. |
Any contact with German nationals? | Имели контакты с немцами? |
Without this, their children will turn into people without a clan and tribe, if they lose contact with their native places, the old man sighed. | А то его дети уже превратятся в людей без роду и племени, если потеряют связь с родными местами , вздыхает старик. |
Tom maintained eye contact with Mary. | Том поддерживал зрительный контакт с Мэри. |
I've been in contact with Tom. | Я буду на связи с Томом. |
I'm losing visual contact with you. | Я теряю тебя из виду. |
I stay in contact with Tom. | Я остаюсь с Томом на связи. |
Shows contact editor with given uid | Даты |
Establishing contact with other international entities. | Установление контакта с другими международными учреждениями. |
I'm in contact with the musician. | Я нахожусь в контакте с музыкантом. |
Contact, sir. Contact. | Контакт, сэр. |
I'm beginning to lose patience with Tom. | Я начинаю терять с Томом терпение. |
She sticks with him, win or lose. | Она рядом и в горе, и в радости. |
Made me lose all patience with her. | Он вывела меня из себя. |
If you lose, you come with us. | Проиграешь идёшь с нами. |
Prayer. Take a prayer. A person who has contact with his Creator, he will have contact with his wife. | Человек, который имеет контакт с Творцом, он будет иметь контакт с его женой. |
I've been in constant contact with Tom. | Я находился с Томом в постоянном контакте. |
The spy made contact with the enemy. | Шпион вышел на связь с врагом. |
They're still in contact with each other. | Они до сих пор общаются. |
He permanently broke contact with his father. | Он полностью прекратил общение с отцом. |
Start a chat with the selected contact. | Начать разговор с выбранным контактом. |
Start a chat with the selected contact. | Англия |
You have no more contact with anybody! | Ты ведь ни с кем не общаешься! |
It could make eye contact with you. | Он мог установить с вами зрительный контакт. |
We made radio contact with the jet. | Мы связались с самолетом. |
MT3, pilot has made contact with objective. | МТ3, пилот схватил цель. Передаю его Вам. |
You have no contact with the Russians. | Ведь у вас нет контакта с русскими. |
I like my paloneys free and easy with nothing to lose they didn't ought to lose. | Мне нравятся те, с кем проще и спокойней, которым нечего терять. |
And then we're left with the Lose microstates. | И тогда мы получим проигрышные микросостояния. |
Our satellites are gonna lose touch with you. | Наши спутники выходят из зоны контакта с МКС. |
You have nobody to make eye contact with. | Некому посмотреть им в глаза . |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | Если у Вас возникнут какие нибудь вопросы пишите нам на nomination breakingborders.net. |
Languages are influenced by contact with other languages. | На языки оказывает влияние контакт с другими языками. |
Have you been in contact with him recently? | Был ли ты на связи с ним в последнее время? |
Related searches : Lose Contact - Contact With - Lose Time With - Lose Touch With - Hold Contact With - Initial Contact With - Through Contact With - Personal Contact With - Steady Contact With - Making Contact With - Frequent Contact With - After Contact With - Provide Contact With