Translation of "loss protection" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Loss
Убыток
They accumulate millions by taking loss after loss.
Снова и снова теряют в деньгах, а в итоге имеют миллионы.
Black Sand Mining leads to coastal erosion, sea pollution, loss of habitat for marine life and reduced protection from natural calamities.
Добыча черного песка ведет к береговой эрозии, загрязнению моря, потере среды обитания для морской флоры и фауны и уменьшению защиты от стихийных бедствий.
Provides social security protection against unemployment by insulating workers against the risk of loss of earnings during unemployment and maternity leave.
Предусматривает социальную защиту от безработицы и риска потери трудящимися доходов, когда они являются безработными и находятся в отпуске по уходу за ребенком.
Immense loss.
О Боже, Бразилия потрясена!
Memory loss !
Потерявшая память!
Memory Loss!
Потерявшая Память!
Terrible loss!
Ужасная потеря.
The loss.
На потерю... Потерю. Бель Рив...
There is no graver loss than the loss of time.
Из всех потерь потеря времени тягчайшая.
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss.
Валютные убытки могут значительно превышать экономический ущерб в целом.
It was also important to strengthen international arrangements on the protection of forests in order to reverse the loss of ecosystems and biodiversity.
Важно также ужесточить международные договоренности о защите лесов, чтобы повернуть вспять процесс утраты экосистем и биоразнообразия.
The prompt provision of humanitarian assistance and protection activities will help to reduce levels of displacement and can potentially avert loss of life.
Безотлагательное оказание гуманитарной помощи и осуществление мероприятий по защите будет содействовать снижению числа перемещенных лиц и потенциально может предотвратить гибель людей.
Other claims with this loss type relate to loss of cash.
США) испрашивается в 16 претензиях.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
Спутник не был технической неудачей, однако он был потерей престижа.
That's your loss.
Это ваша потеря.
That's your loss.
Это твоя потеря.
What a loss!
Какая потеря!
Loss of life
смерть
Loss of freedom
лишение свободы
Loss of earnings
потеря доходов
Carrier Loss Rate
Несущая
Possible Data Loss
Возможна потеря данных
Data Loss Warning
Предупреждение о потере данных
Quit a loss...
Убытку наделал...
It's your loss.
Это ваши потери.
It's your loss.
И вы что то упускаете.
Net income loss
Чистая прибыль убытки
It's their loss.
Это скорее потеря для них.
It's their loss.
Публика проиграла.
What a loss.
Это ужасно!
Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation
обратить вспять тенденцию к утрате лесного покрова во всем мире посредством обеспечения неистощительного ведения лесного хозяйства, включая меры защиты, восстановления, облесения и лесовозобновления, и активизировать усилия по предупреждению деградации лесов
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential
с) материальный ущерб и упущенную выгоду, в том числе потерю возможности заработка
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous.
Трагичными были потери человеческих жизней, огромны и социально экономические потери.
Tuberculosis or Hair Loss?
Туберкулез или потеря волос?
Sorry for your loss.
Сочувствую вашей потере.
It's a huge loss.
Это огромная утрата.
It's a huge loss.
Это огромная потеря.
That's a big loss.
Это большая утрата.
That's a big loss.
Это большая потеря.
Man is certainly loss,
(что) поистине, человек непременно (окажется) в (величайшем) убытке (как в этом мире, так и в Вечной жизни в Аду ),
Man is certainly loss,
поистине, человек ведь в убытке,
Man is certainly loss,
Воистину, каждый человек в убытке,
Man is certainly loss,
в том, что каждый человек бывает в каком то убытке из за того, что он руководствуется нечестивыми прихотями и страстями,
Man is certainly loss,
что люди, несомненно, понесут урон,

 

Related searches : Loss Of Protection - Power Loss Protection - Data Loss Protection - First-loss Protection - Loss Tangent - Loss Amount - Visual Loss - Graft Loss - Income Loss - Loss History - Conduction Loss - Big Loss