Translation of "loss protection" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Loss - translation : Loss protection - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Loss | Убыток |
They accumulate millions by taking loss after loss. | Снова и снова теряют в деньгах, а в итоге имеют миллионы. |
Black Sand Mining leads to coastal erosion, sea pollution, loss of habitat for marine life and reduced protection from natural calamities. | Добыча черного песка ведет к береговой эрозии, загрязнению моря, потере среды обитания для морской флоры и фауны и уменьшению защиты от стихийных бедствий. |
Provides social security protection against unemployment by insulating workers against the risk of loss of earnings during unemployment and maternity leave. | Предусматривает социальную защиту от безработицы и риска потери трудящимися доходов, когда они являются безработными и находятся в отпуске по уходу за ребенком. |
Immense loss. | О Боже, Бразилия потрясена! |
Memory loss ! | Потерявшая память! |
Memory Loss! | Потерявшая Память! |
Terrible loss! | Ужасная потеря. |
The loss. | На потерю... Потерю. Бель Рив... |
There is no graver loss than the loss of time. | Из всех потерь потеря времени тягчайшая. |
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss. | Валютные убытки могут значительно превышать экономический ущерб в целом. |
It was also important to strengthen international arrangements on the protection of forests in order to reverse the loss of ecosystems and biodiversity. | Важно также ужесточить международные договоренности о защите лесов, чтобы повернуть вспять процесс утраты экосистем и биоразнообразия. |
The prompt provision of humanitarian assistance and protection activities will help to reduce levels of displacement and can potentially avert loss of life. | Безотлагательное оказание гуманитарной помощи и осуществление мероприятий по защите будет содействовать снижению числа перемещенных лиц и потенциально может предотвратить гибель людей. |
Other claims with this loss type relate to loss of cash. | США) испрашивается в 16 претензиях. |
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. | Спутник не был технической неудачей, однако он был потерей престижа. |
That's your loss. | Это ваша потеря. |
That's your loss. | Это твоя потеря. |
What a loss! | Какая потеря! |
Loss of life | смерть |
Loss of freedom | лишение свободы |
Loss of earnings | потеря доходов |
Carrier Loss Rate | Несущая |
Possible Data Loss | Возможна потеря данных |
Data Loss Warning | Предупреждение о потере данных |
Quit a loss... | Убытку наделал... |
It's your loss. | Это ваши потери. |
It's your loss. | И вы что то упускаете. |
Net income loss | Чистая прибыль убытки |
It's their loss. | Это скорее потеря для них. |
It's their loss. | Публика проиграла. |
What a loss. | Это ужасно! |
Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation | обратить вспять тенденцию к утрате лесного покрова во всем мире посредством обеспечения неистощительного ведения лесного хозяйства, включая меры защиты, восстановления, облесения и лесовозобновления, и активизировать усилия по предупреждению деградации лесов |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | с) материальный ущерб и упущенную выгоду, в том числе потерю возможности заработка |
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous. | Трагичными были потери человеческих жизней, огромны и социально экономические потери. |
Tuberculosis or Hair Loss? | Туберкулез или потеря волос? |
Sorry for your loss. | Сочувствую вашей потере. |
It's a huge loss. | Это огромная утрата. |
It's a huge loss. | Это огромная потеря. |
That's a big loss. | Это большая утрата. |
That's a big loss. | Это большая потеря. |
Man is certainly loss, | (что) поистине, человек непременно (окажется) в (величайшем) убытке (как в этом мире, так и в Вечной жизни в Аду ), |
Man is certainly loss, | поистине, человек ведь в убытке, |
Man is certainly loss, | Воистину, каждый человек в убытке, |
Man is certainly loss, | в том, что каждый человек бывает в каком то убытке из за того, что он руководствуется нечестивыми прихотями и страстями, |
Man is certainly loss, | что люди, несомненно, понесут урон, |
Related searches : Loss Of Protection - Power Loss Protection - Data Loss Protection - First-loss Protection - Loss Tangent - Loss Amount - Visual Loss - Graft Loss - Income Loss - Loss History - Conduction Loss - Big Loss