Translation of "lost communication with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Communication - translation : Lost - translation : Lost communication with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The communication recently has been lost with the team. | Связь была недавно потеряна с командой. |
We've lost communication. Oh, God. | Изгубихме връзка. |
However, at 09.02 (UTC) on 29 August 2009 communication with the spacecraft was suddenly lost. | 29 августа 2009 года, после пребывания аппарата на лунной орбите в течение 312 дней, связь с аппаратом была потеряна. |
I mean we've lost communication to mission control. Fine. | Нямаме връзка с контролния център. |
Communication with Governments. | Связь с правительствами |
Communication with Governments | Связь с правительствами |
Communication with Governments. | Связь с правительствами. |
Official communication with Governments | Официальная связь с правительствами |
Official communication with observers | Официальная связь с наблюдателями |
Communication with member States | Связь с государствами членами |
Encrypt communication with server | Шифровать соединение с сервером |
Official communication with Governments and observers | Официальная связь с правительствами и наблюдателями |
Communication port with the mail server | Порт почтового сервера |
No communication with the daemon possible | месяц |
Russia s Lost Opportunity with Japan | Упущенная возможность России в отношениях с Японией |
I've lost patience with Tom. | Я с Томом всякое терпение потерял. |
Lost connection with console log | Невозможно открыть файл журнала консоли |
Communication tool with a built in whiteboard | Программа обмена мгновенными сообщениями со встроенной доской для рисования |
I am in communication with her now. | Я сейчас поддерживаю с ней связь. |
We haven't been in communication with them. | Мы с ними не контактировали. |
How to organise communication with the media | Как организовать общение со СМИ |
Communication with Mars is now a reality. | Общение с Марсом теперь стало реальностью. |
Tom has lost touch with Mary. | Том потерял контакт с Мэри. |
Tom lost his fight with cancer. | Том проиграл битву с раком. |
I've lost my patience with Tom. | Я с Томом всё терпение потерял. |
I lost touch with the world. | И слух со зрением начинают меня подводить. |
Lost! Lost. | Потерян! |
With whom do you find yourself in communication? | С кем вы поддерживаете связь? |
This was the last communication with the aircraft. | Рейс HCY522 летит в северо западном направлении. |
There was a DCOP communication error with K3b. | Ошибка DCOP соединения с K3b. |
There was a DCOP communication error with K3b. | Ошибка связи с K3b через DCOP. |
Of this miracle called communication with my husband. | Из этой чудо, называемое общение с моим мужем. |
Osip Davydovich, there's no communication with the station. | Осип Давыдович, со станицей связь прервана. |
Much impact is lost with added length. | По мере увеличения их размера снижается их эффективность. |
The paper is divided into two chapters chapter I deals with official communication with Governments (Parties and non Parties) chapter II deals with official communication with observers. | Данный документ разделен на две главы глава I касается вопросов официальной связи с правительствами (Сторонами и государствами, не являющимися Сторонами) глава II посвящена вопросам официальной связи с наблюдателями. |
Good communication with students is essential for effective teaching. | Хорошее общение с учеником является важным фактором для эффективного обучения. |
It defines the communication with field connected peripheral devices. | Он определяет связь с областью соединенную с периферийными устройствами. |
An ACSJC position paper was included with this communication. | К сообщению прилагался документ АКССС с изложением его позиции. |
Communication links with the field will also be improved. | Будут также усовершенствованы линии связи с отделениями на местах. |
He lost hope and killed himself with poison. | Он утратил последнюю надежду и покончил с собой, приняв яд. |
The volunteers lost four men, with thirteen wounded. | Добровольцы потеряли четырех человек, с тринадцатью ранеными. |
In our homes, we've lost touch with food. | Мы не умеем хранить продукты дома. |
Um, I lost the phone with your number. | Эээ... Я потерял телефон с твоим номером. |
But you get lost with your trusted friend. | И ваш дружок, в котором вы так уверены, тоже. |
Communication | ОбщениеName |
Related searches : Lost Communication - Lost With - Has Lost Communication - Communication Is Lost - Communication With - Lost Touch With - Get Lost With - Lost Contact With - Communication With Others - Communication With Patients - Communication Skills With - Communication With Clients - For Communication With - Communication With Impact