Translation of "lump size" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That pop was made with a lump half this size.
Замечательная штука. Тот взрыв произвел комок вполовину меньше этого.
LUMP! OF! FAKENESS!
Кусок вранья!
A lump of fakeness.
Кусок вранья.
But I brought along here a lump of coal right here, one lump of coal.
Я захватил с собой кусочек угля, прямо здесь кусочек угля.
One lump of sugar, please.
Один кусок сахара, пожалуйста.
A small lump of sugar, please.
Кусочек сахара, пожалуйста.
Lump sum payments for occupational risks.
Общая компенсация в связи с производственными рисками.
Form Non pensionable lump sum bonus.
Форма Незачитываемая для пенсии единовременная выплата.
Tolling over a lump of clay
Трудился над комком глины
You're spineless, a lump of jelly.
Ты слабовольный. Ведешь себя, как тряпка.
Does that give you a lump in your throat, or does that give you a lump in your throat?
У Вас от этого ком в горле не появляется,.. ..или у Вас от этого ком в горле не появляется?
Tom felt a lump in his throat.
Том почувствовал комок в горле.
Then We developed the lump into bones.
А затем в этом нежном кусочке мяса появляются кости, которые облекаются мясом. Таким образом, кости превращаются в остов человеческого организма, а мясо становится его одеянием.
A little leaven leaveneth the whole lump.
Малая закваска заквашивает все тесто.
Add Transfers and lump sums, less withdrawals
переводы и единовременные выплаты минус изъятые средства и восстановленные суммы
And he had a lump of iron.
У него была кусок железа.
Fortunately, her lump proved to be benign.
К счастью, ее опухоль оказалась доброкачественной.
There is a lump in one breast.
одной груди прощупываетс шишка.
Blush, blush, thou lump of foul deformity.
Красней, красней, обрубок безобразный
Tom paid for it in a lump sum.
Том сразу заплатил всю сумму.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружил опухоль у неё в груди.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружил у неё в груди опухоль.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружила у себя в груди опухоль.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружила у неё в груди опухоль.
Then We developed the clot into a lump.
Через сорок дней капля постепенно превращается в алый сгусток крови. В таком состоянии человеческий зародыш находится еще сорок дней, после чего он превращается в крошечный кусочек мяса, который настолько мал, что похож на разжеванный кусочек.
A little yeast grows through the whole lump.
Малая закваска заквашивает все тесто.
But one should not lump all peoples together.
Нельзя стричь всех под одну гребенку.
It looked like a lump of transparent jelly
Это было похоже на кусок прозрачного желе
We could lump a bulb into a resistor.
Мы можем упростить лампу до резистора.
I can't raise 1,000 in one lump sum.
Мне не где взять сразу тысячу.
Advocates of the lump of labor view say no.
Сторонники теории фиксированного объема работ в экономике считают, что нет.
Please put a lump of sugar in my coffee.
Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе.
The lump sum approach is more costly in practice
вариант выплаты паушальной суммы является более дорогостоящим на практике
You will get your whole payment in a lump... and if your information is not accurate, it will be a lump on the head.
Ты получишь свои деньги сразу... Но если ты мне соврал, тогда берегись.
Many people are uneasy about offering lump sum cash payments.
Многих людей беспокоит предложение о единовременной выплате наличных.
a Includes a lump sum provision for special political missions.
a Включая паушальную сумму ассигнований на специальные политические миссии.
Just don't throw a lump of iron at my head.
Μόνο μη μου πετάς σίδερα. Σταμάτα!
She came to see me after discovering a breast lump.
Она пришла ко мне на прием после того, как у нее обнаружили уплотнение в груди.
Lump sum billing provides no incentive for improving energy efficiency.
Боль шие суммы, выписанные в счетах на энергию, не могут дать толчок к повышению эффективности энергопотребления.
There's quite a lump on the back of his head.
У него большая шишка на задней части головы.
A hard lump, isn't it? What do you think, professor?
вЄрда шишка, не так ли? то вы думаете, профессор?
Just after, you look like a lump of raw meat.
А сразу после порки ты выглядишь как кусок сырого мяса.
We can't take that great big fat, lump of a...
Мы не можем взять эту жирную...
Do you like one lump or do you like two?
Вам один кусочек или два?
I bumped my head against the door and got a lump.
Я ударился головой о дверь и набил себе шишку.

 

Related searches : Lump Breaker - Lump Payment - Lump Ore - Breast Lump - Lump Sugar - Lump Costs - Lump Formation - Sum Lump - Lump Compensation - Lump Crusher - Cancerous Lump - A Lump - Lump Mass