Translation of "machining and grinding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Grinding - translation : Machining - translation : Machining and grinding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(iv) Machining
iv) машинную обработку
That's grinding.
Это повторяющийся.
Manufacturing wages' Machine depreciation In machining departments
Предполагается, что все расходы регулируются на уровне компании в целом.
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Так нет вы не должны так поступать ! Когда будет распростерта земля плоско в День Суда ,
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Так нет! Когда будут распростерта земля плоско,
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Удерживайтесь от этого! Ведь вас ждут ужасы, когда земля рассыплется в прах.
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Но ведь следует вести себя не так! Когда рассыплется земля во прах,
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Так нет же! Когда земля расколется на части,
Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding,
Да, когда земля размельчится, сделавшись кусками, кусками,
Keep on grinding.
Продолжай отстраняться.
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Так нет вы не должны так поступать ! Когда будет распростерта земля плоско в День Суда ,
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Так нет! Когда будут распростерта земля плоско,
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Удерживайтесь от этого! Ведь вас ждут ужасы, когда земля рассыплется в прах.
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Но ведь следует вести себя не так! Когда рассыплется земля во прах,
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Так нет же! Когда земля расколется на части,
By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding,
Да, когда земля размельчится, сделавшись кусками, кусками,
And stay tuned for additional episodes covering other machining fundamentals xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
И следите за дополнительные эпизоды, охватывающие другие обрабатывающие основы xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
That will be used when machining the production parts
Которые будут использоваться при обработке деталей производства
Grinding my ass off every day.
Валяюсь как бревно, изо дня в день.
The kidneys and sex glands are removed prior to grinding.
Почки и половые железы удаляются до перемалывания.
You will likely need to deburr the jaws when the machining is complete
Вам вероятно нужно будет deburr челюстей при завершении обработки
Military occupation saps dignity, and grinding poverty and economic disarray sap hope.
Мир предполагает чувство собственного достоинства и надежду на будущее.
Military occupation saps dignity, and grinding poverty and economic disarray sap hope.
Военная оккупация несовместима с достоинством, а жестокая бедность и экономический хаос с надеждой.
The kidneys, sex glands, and skin are removed prior to grinding.
Почки, половые железы и кожа удаляются до перемалывания.
Others traveled daily to mills that continued grinding.
Другие отказались ездить каждый день на заводы, которые еще продолжали действовать.
So we put together focused nano beam writers and supersonic water jet cutters and excimer micro machining systems.
Поэтому мы собрали вместе записывающие устройства на сфокусированных нанолучах, резцы со сверхзвуковой струёй воды и эксимерные микромашинные системы.
When machining soft jaws, they must be clamped tightly against some type of object
При обработке мягкие губки, они должны быть плотно зажат против некоторый тип объекта
Machining the jaws at this high stroke position would make part loading very difficult
Обработка челюсти в этой позиции высокого инсульта затруднит часть загрузки очень
A mortar is used for manually grinding solids. It can also be used to homogenize a mixture of powders by grinding. A club shaped tool known as a pestle is used with the mortar for grinding.
Ступка с пестиком используются для ручного размельчения твёрдых веществ. Также может использоваться для гомогенизации и смешения порошков перетиранием. Пестик используется для перетирания в ступке.
Yes, the country is rife with human rights abuses and grinding poverty.
Да, страну отличает крайняя нищета и постоянные нарушения прав человека.
Here's a step by step that shows grinding hamburger.
Вот здесь показана резка фарша шаг за шагом.
And they were moving and grinding and moving their arms up and down each other.
Они двигались, тёрлись и водили руками друг по другу вверх и вниз.
Low jaw force may allow the work piece to spin inside the jaws during machining
Низкая челюсть силы может позволить заготовки для спина внутри пасти во время обработки
Take special note of how fast the spindle will be rotating during actual part machining
Особенно отмечаем как быстро будет вращение шпинделя во время фактической части обработки
His livelihood is predetermined by the conditions of grinding poverty.
Его заработок предопределён условиями мучительной бедности.
two women grinding at the mill, one will be taken and one will be left.
две мелющие в жерновах одна берется, а другая оставляется.
Two women shall be grinding together the one shall be taken, and the other left.
две будут молоть вместе одна возьмется, а другая оставится
An invasion of Iraq would bring that process to a grinding halt.
Вторжение в Ирак может заморозить развитие этого процесса.
This has brought transport in affected areas almost to a grinding halt.
Это привело к почти полной остановке транспорта в пострадавших районах.
For example, the adaptation of horses' teeth to the grinding of grass.
Например, адаптация зубов лошади к пережёвыванию травы.
These are pellets made by grinding the wastes from coffee husks and mixing them with clay and water.
Это гранулы, получаемые в результате размельчения остатков кофейной скорлупы и смешивания ее с глиной и водой.
Those threats bring in their wake hunger and grinding poverty and the remedies required cannot be individually administered.
Эти угрозы порождены голодом и крайней нищетой, и меры по их устранению нельзя осуществлять в одиночку.
So this fellow is bringing a flour grinding machine on a two wheeler.
А этот парень изобрёл двухколёсную мельницу.

 

Related searches : Machining And Fabrications - Machining And Assembly - Forging And Machining - Casting And Machining - Grinding And Milling - Crushing And Grinding - Grinding And Polishing - Milling And Grinding - Cutting And Grinding - Machining Tools - Machining Time - Machining Parts