Translation of "magnus hitch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Hitch? | Проблема? |
Magnus Valle | Magnus Valle |
It's a hitch. | Петля. |
A hitch, huh? | Фаркоп? |
Hitch the horse! | Распрягите лошадь! |
There's only one hitch. | Только одна проблема. |
Hitch it up yourself. | Сам привязывай. |
Hitch up the cart | Иди закладывать. |
Yes, I'll hitch up | Да, уже иду запрягать. |
I must hitch up | Надо запрягать. |
Slight hitch plastics merger. | Неотложные дела, связанные с Лэрраби пластикс . |
It went without a hitch. | Всё прошло без сучка без задоринки. |
Everything worked without a hitch. | Всё сработало без сучка без задоринки. |
There was just one hitch. | Но случилась одна заминка. |
But there's a little hitch. | Но послушайте меня. |
Of course, there's a hitch. | Конечно, без сучка и без задоринки. |
Shane, hitch up the team. | Шейн, собирай команду. |
Magnus Larsson Turning dunes into architecture | Магнус Ларссон превращает дюны в архитектуру |
) and Magnus Maximo (383 388 B.C.). | жителей (муниципалитет). |
Magnus, he owns the hotel. Charmed. | Он владелец отеля. |
C. Hitch and A. Millar, 1744. | C. Hitch and A. Millar, 1744. |
Leer, Jeff Hitch, David Ritter, John. | Leer, Jeff Hitch, David Ritter, John. |
Remove the hitch from my tongue, | и развяжи узел (который есть) на моем языке, |
Transplants went off without a hitch. | Пересадка прошла гладко. |
Magnus Carlsen is the world chess champion. | Магнус Карлсен чемпион мира по шахматам. |
You ain't aiming to get a hitch? | Нет. Вы не хотите задерживаться? |
I'm going to hitch up the cart | Иду запрягать. |
It's a shame to hitch up now | Так не хочется запрягать именно сейчас. |
Magnus I of Norway becomes King of Denmark. | 1042 1047 король Норвегии и Дании Магнус I Добрый. |
He was thereafter known as Magnus the Blind. | После этого он стал известен под именем Магнус Слепой. |
l was just tellin' Billy to hitch up | Я как раз говорила Билли... |
PAUL Yeah, but there was just one hitch. | Да, но случилась одна заминка. |
One more hitch, and you'll be a millionaire. | В следующий раз ты станешь миллионером. |
We can't hitch our wagon to that star. | Мы не можем следовать за Марсом! |
Joe, why don't you hitch up the team? | Джо, может стоит позвать когото на помощь? |
The war between Sverre and Magnus raged on for several years, and Magnus at one point had to seek refuge in Denmark. | Война между Сверре и Магнусом продолжалась несколько лет, и одно время Магнус искал убежища в Дании. |
So we can actually hitch a ride for free. | Значит, наш груз может прокатиться зайчиком. |
You're getting the best hitch on the market today. | Больше таких нигде не достать. |
Not even Carl Magnus, that's why he's obsessed by her. | Даже Карпу Магнусу вот он и одержим ею. |
Magnus was buried in the Church of St. Hallvard in Oslo. | Тело Магнуса по приказу Тьостольфа Алисона было захоронено в в Осло. |
Magnus Hirschfeld Leben und Werk eines jüdischen, schwulen und sozialistischen Sexologen . | ISBN 3 933471 69 9 Manfred Herzer Magnus Hirschfeld Leben und Werk eines jüdischen, schwulen und sozialistischen Sexologen . |
For all male and female homosexuals, Magnus Hirschfeld coined the term | Для всех гомосексуалистов мужского и женского пола Магнус Хиршфельд придумал термин |
You can pick up gas there and hitch a ride back. | Купите бензин, а на обратном пути я вас подброшу. |
although I ain't too weakly to hitch it in for myself. | Хотя и не слишком слаба, чтобы не справиться сама. |
We could haul it up the hill on a trailer hitch. | Мы могли бы затащить ее на склон тягачем. |
Related searches : Serratus Magnus - Magnus Opus - Musculus Adductor Magnus - Towing Hitch - Hitch Up - Rolling Hitch - Weaver's Hitch - Timber Hitch - Ball Hitch - Front Hitch - Half Hitch - Clove Hitch - Without Hitch