Translation of "maintain and expand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expand - translation : Maintain - translation : Maintain and expand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maintain and expand UV networks, including both spectrally resolved and broadband instruments, to achieve geographical balance and to maintain long term stability. | Оказание поддержки расширению сетей сбора информации об ультрафиолетовом излучении, включая как спектральные датчики, так и широкополосные датчики, для обеспечения географической сбалансированности и поддержания долгосрочной стабильности. |
Maintain the radiosonde network, and expand it into areas with inadequate coverage, especially the tropics. | Оказание поддержки сети радиозондов и распространение ее действия на недостаточно охваченные районы, особенно тропики. |
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput. | И жизнь начинает расти и расширяться, пока ей не наступит капут. |
Thirdly, we should maintain the human rights component in Phnom Penh and expand it into a permanent human rights centre. | В третьих, мы должны сохранить подразделение по правам человека в Пномпене и превратить его в постоянный центр по правам человека. |
It was also recommended that the Office continue to maintain and expand the existing Global Network for Space Technology and Disaster Management. | Управлению по вопросам космического пространства было рекомендовано продолжать обслуживание и содействовать расширению существующей Глобальной сети по космической технике и предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций. |
And these things expand and expand and expand into these giant galaxies, and you get trillions of them. | Всё продолжает расти, расти, и вырастает до гигантских галактик, и их получаются триллионы. |
Provide financial and institutional support to maintain and to expand well calibrated ground based measurement networks for column ozone, including both spectral and filter instruments. | Оказание финансовой и организационной помощи в поддержании и расширении системы точно откалибрированных наземных датчиков для определения озонового столба, включая как спектральные, так и фильтрующие датчики. |
While the US remains the world s most powerful single country, it cannot maintain, much less expand, international peace and prosperity on its own. | В то время как США остается единственной наиболее могущественной страной, они не могут самостоятельно поддерживать и тем более распространять мир и процветание между народами. |
And when you expand their palates, you expand their vocabulary. | В то время как вы расширяете их интересы, пополняется их словарный запас. |
It was also recommended that the Office for Outer Space Affairs continue to maintain and expand the existing Global Network for Space Technology and Disaster Management. | Было также рекомендовано, чтобы Управление по вопросам космического пространства сохраняло и продолжало расширять существующую Глобальную сеть по космической технике и предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций. |
Expand | Развернуть |
Expand | Расширить |
Therefore, it is vitally important that sufficient resources are made available to maintain the current global network of observations, and to expand it to uncovered areas. | Поэтому крайне необходимо выделить достаточный объем средств для поддержания существующей в настоящее время глобальной сети наблюдений и расширить ее, чтобы охватить новые районы. |
And I'll expand this up. | Я увеличу изображение. |
Expand by | Расширить по |
Expand All | Развернуть всё |
Expand Group | Развернуть группу |
Expand Toplevel | Развернуть все |
Expand All | Развернуть все |
Expand Thread | Развернуть дискуссию |
Expand out | Развернуть |
Expand All | Развернуть всё |
Expand Tree | Развернуть дерево |
We expand. | Мы расширяем наши чувства. |
maintain our efforts to expand the scope of economic surveillance to include government deficits and public as well as private sector debt, if necessary by imposing political penalties | поддержки и расширения спектра экономического контроля над дефицитом в госбюджете и общественном секторе, а также над долгом частного сектора, при необходимости с наложением политических штрафных санкций |
Estimates differ, but amounts in the order of 16 trillion must be invested in the energy sector over the next 30 years to maintain, replace, and expand infrastructure. | Имеются различные предварительные оценки, но в целом для того, чтобы обеспечить обслуживание инфраструктуры, проводить ее замену и расширение, на протяжении следующих 30 лет нам необходимо будет вложить в сектор энергетики порядка 16 трлн. долл. США. |
Given the present level of contributions to the General Fund, UNITAR cannot absorb its rent and maintenance costs and at the same time, maintain and or expand its core training programmes. | При нынешнем уровне взносов в Общий фонд ЮНИТАР не в состоянии покрывать расходы на аренду и содержание помещений и в то же время поддерживать на прежнем уровне и или расширять свои основные учебные программы. |
7. The recent economic crisis had drastically reduced the capacity of land locked developing countries and their transit neighbours to expand their transit infrastructure, and even to maintain existing facilities. | 7. Недавний экономический кризис привел к резкому сокращению возможностей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и соседних с ними стран транзита в плане расширения их транзитной инфраструктуры, а также сохранения имеющегося потенциала в данной сфере. |
Expand wastewater recycling. | Расширение переработки сточных вод. |
Hasbara efforts expand | Хасбара продолжает свою работу |
Expand string macros | Увеличить строку для макросов |
Expand Shell Variables | Подставлять переменные оболочки |
Expand all categories | Развернуть все категории |
Expand All Folders | Развернуть все папки |
Expand this widget | Развернуть виджет |
Expand Folder Tree | Развернуть дерево папок |
Cannot expand file | Удалить |
Expand All Threads | Развернуть все дискуссии |
Expand All Groups | Развернуть все группы |
Expand Group Header | Развернуть группуshortcut for collapsing the header of a group in the message list |
Expand Recent Groups | Настройка тем |
Never Expand Threads | Безымянная тема |
Expand All Threads | Развернуть все дискуссии |
Never Expand Groups | Никогда не разворачивать группы |
Expand Recent Groups | Развернуть группы с непрочитанными сообщениями |
Related searches : Grow And Expand - Expand And Deepen - Expand And Grow - Expand And Diversify - Expand And Collapse - Expand And Contract - Collapse And Expand - Create And Expand - Expand And Compress - Maintain And Repair - Maintain And Operate - Use And Maintain - Grow And Maintain